An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

وزارة الخارجية الأمريكية
أنتوني ج. بلينكن، وزير الخارجية
تصريحات
فندق بالاس
نيويورك، نيويورك.
19 أيلول/سبتمبر 2022

السيد العليمي: (عبر مترجم) يسعدني أن ألتقي معالي وزير الخارجية الأمريكية السيد بلينكن والوفد المرافق، ونحن نتطلع دوما إلى اللقاء مع السيد الوزير. التقينا لأول مرة في جدة، وكان لقاء مثمرا وإيجابيا للغاية، ونحن نأمل اليوم أيضا أن يسفر اجتماعنا عن نتائج إيجابية وتعزيز العلاقات الأمريكية اليمنية، وهي علاقات تاريخية واستراتيجية على جميع المستويات. مرة أخرى، أودّ أن أرحب بالسيد الوزير والوفد المرافق له، وإنني سعيد جدا لعقد هذا الاجتماع. شكرا لكم.

الوزير بلينكن: شكراً جزيلاً لك، سيدي الرئيس، ومن الرائع أن أراك مجدّدا، وإنني أثمّن بشكل كبير اجتماعنا السابق في جدة. وأعتقد أن من العدل أن نقول إن الهدنة، التي يشعر الناس بآثارها في جميع أنحاء اليمن، قد أحدثت فرقا كبيرا في تحسين حياة الناس، وقد أحدثت قيادتك في العمل للحفاظ على تلك الهدنة فرقا كبيرا أيضا. ولذلك، يحدوني أمل كبير الآن في مواصلة العمل عليها، من أجل توسعتها من خلال جهود الأمم المتحدة والتوصّل إلى سلام دائم للشعب اليمني كله. وفي كلّ هذه الجهود، يجب القول إن قيادتك كانت مهمّة جدا، ونحن نشيد بها.

أودّ أن أشير أيضا إلى إحدى المسائل التي نركّز عليها أشدّ التركيز ونبذل وقتاً طويلاً في بحثها هنا هذا الأسبوع في الأسبوع الرفيع المستوى في الأمم المتحدة، وهي التحدّي المتمثّل في انعدام الأمن الغذائي. كما رأينا على مدى السنوات الماضية نتيجة لكوفيد19 وقبله تغير المناخ، ثمّ الصراع مؤخّرا، ولا سيما العدوان الروسي على أوكرانيا، فقد أثّر انعدام الأمن الغذائي العميق على أكثر من 200 مليون شخص على هذا الكوكب، بما في ذلك، بالطبع، في اليمن.

غير أن إحدى الإيجابيات التي رأيناها مع الاتفاقية للسماح بتصدير الحبوب والمواد الغذائية من أوديسا في أوكرانيا هو تحسين وصول الغذاء إلى الأشخاص الذين يحتاجون إليه، ونذكّر بشكل خاص هنا إحدى السفن القادمة من البحر الأسود المتجهة إلى اليمن. لذلك من الضروري أن نحافظ على هذه الاتفاقية، وأن تستمرّ السفن في التحرك، حتى ونحن نعمل جهدنا بالطبع لإنهاء العدوان الروسي على أوكرانيا. وسوف نتطرّق إلى ذلك لاحقا خلال هذا الأسبوع.

ولكن تركيزنا في الوقت الحالي ينصبّ على الجهود التي بذلتموها، ونبذلها جميعا، للحفاظ على الهدنة، وأملنا كبير في أن نوسّعها في الأيام المقبلة.

شكرا، سيدي الرئيس.


للاطلاع على النص الأصلي:https://www.state.gov/secretary-antony-j-blinken-and-yemeni-chairman-of-the-presidential-leadership-council-rashad-al-alimi-before-their-meeting/

هذه الترجمة هي خدمة مجانية، مع الأخذ بالاعتبار أن النص الإنجليزي الأصلي هو النص الرسمي.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future