وزارة الخارجية الأمريكية
مكتب المتحدث باسم وزارة الخارجية
تصريحات
13 تشرين الأول/أكتوبر 2023
الديوان الأميري
الدوحة، قطر
الوزير بلينكن: مساء الخير. اسمحوا لي أن أبدأ بالإعراب عن امتناني للأمير ورئيس الوزراء وصديقي محمد على المناقشات المثمرة اليوم وكما دائما.
كانت قطر شريكا مقربا جدا للولايات المتحدة في مجموعة واسعة من القضايا ذات الأهمية الحاسمة للبلدين وللمنطقة، بدءا من عملنا معا على إجلاء الأمريكيين والأفغان وغيرهم من أفغانستان ووصولا إلى التعاون بشكل وثيق جدا في الاستجابة لحالات الطوارئ الإنسانية، على غرار الزلزالين المدمرين اللذين ضربا تركيا وسوريا.
نجتمع اليوم في ظروف صعبة ولكن مهمة بالنسبة إلى المنطقة عقب الهجوم المروع الذي شنته حركة حماس والذي أدى إلى مقتل أكثر من 1300 إسرائيلي وما لا يقل عن 27 مواطنا أمريكيا وغيرهم من مواطني أكثر من 30 دولة.
تتشارك الولايات المتحدة وقطر الهدف المتمثل بتجنب اتساع رقعة هذا النزاع. لقد ناقشنا بالتفصيل جهودنا الرامية إلى منع أي جهة فاعلة من فتح جبهة جديدة في هذا الصراع، سواء كانت دولة أو غير دولة. ونحن نعمل معا بشكل مكثف لتأمين إطلاق سراح الرهائن الذين تحتجزهم حماس في قطاع غزة، بما في ذلك المواطنين الأمريكيين. وأنا ممتن لتعامل قطر مع هذا الجهد بإلحاح.
لقد أتيحت لي يوم أمس فرصة لقاء عائلات بعض الرهائن الذين تحتجزهم حماس. معاناتهم كبيرة. يتمنون عودة أحبائهم إلى أحضانهم، ونحن نعمل بشكل عاجل على تحقيق ذلك. نعمل على ذلك مع قطر ومع الحلفاء والشركاء في مختلف أنحاء المنطقة.
وبينما تواصل إسرائيل الرد على الهجوم المدمر الذي شنته حماس، ستضمن الولايات المتحدة حصولها على ما تحتاج إليه للدفاع عن شعبها. قام وزير الدفاع أوستن بزيارة إسرائيل اليوم للتأكد من ذلك وعمل بشكل وثيق مع الإسرائيليين للتأكد من أننا نقدم لهم ما يحتاجون إليه وأننا سنتمكن من القيام بذلك بشكل مستمر.
ونحن على اتصال متواصل في الوقت عينه مع المسؤولين الإسرائيليين والمنظمات الدولية ومتعددة الأطراف والمنظمات الإنسانية، بما في ذلك وكالات الأمم المتحدة، بما في ذلك اللجنة الدولية للصليب الأحمر، بشأن إيصال المساعدات للمدنيين في غزة. وكما قلت يوم أمس أثناء زيارتي تل أبيب، تتمتع إسرائيل بالحق في الدفاع عن شعبها، بل هذا واجبها، ويحق لها ضمان عدم تمكن حماس من تكرار ما فعلته. ونحن مستمرون في مناقشة أهمية اتخاذ كافة الاحتياطات الممكنة لتجنب تعريض المدنيين للأذى. نحن ندرك أن العديد من الأسر الفلسطينية في غزة تعاني بدون أن تكون قد ارتكبت أي خطأ وأن مدنيين فلسطينيين قد فقدوا أرواحهم. نحن نحزن على خسارة كل حياة بريئة إسرائيلية كانت أو فلسطينية أو يهودية أو مسيحية أو مسلمة، ونحن على المدنيين الذين قتلوا من كافة الأديان والجنسيات.
دعونا لا نغفل عن سبب ما يحصل. تشن إسرائيل عملياتها في غزة لأن حماس نفذت هجمات إرهابية أدت إلى مقتل 1300 من مواطنيها بأفظع الطرق الممكنة. لقد قام إرهابيو حماس بذبح واغتصاب وتشويه وتعذيب وإحراق مدنيين أبرياء، من الأطفال والمسنين والرجال والنساء والفتيان والفتيات.
وباتت الجهود الرامية إلى إيصال المساعدات الإنسانية إلى غزة معقدة الآن بسبب استمرار حماس في استخدام المدنيين الأبرياء كدروع بشرية. ويقال إنها تقوم بإغلاق الطرق لمنع الفلسطينيين من الانتقال إلى جنوب غزة بعيدا عن الخطر. نحن نعلم أن الوضع الإنساني عاجل ونعمل بشكل نشط مع الشركاء، بما في ذلك قطر، لإيصال المساعدات إلى من يحتاجون إليها.
معالي رئيس الوزراء، أشكركم مرة أخرى على المناقشات المثمرة جدا اليوم وعلى العمل الذي قامت به دولتانا معا. شكرا.
مدير الحوار: سؤال من الصحفيين.
السؤال الأول لرئيس الوزراء القطري. تتحدث تقارير إعلامية عن اتفاق على تجميد حوالى ستة مليارات دولار خاصة بإيران هنا في قطر. السؤال للسيد بلينكن: هل سمعتم أنتم والإدارة الأمريكية أن عدد الضحايا في غزة تخطى عتبة الـ1500 وثلثهم من الأطفال بحسب التقارير وبحسب منظمة اليونيسيف. سؤالي واضح لكم: ما الذي ستفعله الولايات المتحدة باعتبارها مناصرة للديمقراطية في العالم؟ ماذا ستفعل لئلا يقتل طفل آخر في غزة؟
الوزير بلينكن: شكرا على السؤال. سأذكر بعض الأمور. كما قلت منذ قليل وسأكرر كلامي، تتمتع إسرائيل بالحق في الدفاع عن شعبها، بل هذا واجبها، ويحق لها ضمان عدم تكرار ما حصل يوم السبت.
ولكن طريقة قيام إسرائيل بذلك مهمة في الوقت عينه، وطريقة تعامل أي ديمقراطية مع مسألة مماثلة مهمة. وناقشنا مع الإسرائيليين في هذا السياق وقمنا بحثهم على توخي أقصى درجات الحذر الممكنة لتجنب إلحاق الأذى بالمدنيين.
ومن المهم أيضا أن نتذكر القضية الأساسية التي تعقد الأمر كثيرا كما ذكرت منذ قليل، وهي مسألة قيام حماس باستخدام المدنيين كدروع بشرية ووضعهم في أماكن تشكل عليهم خطرا. تضعهم في أماكن لتحاول حماية مسؤولي حماس أو معداتهم وبنيتهم التحتية. لا ينبغي أن يكون المدنيون هدفا لعملية عسكرية بطبيعة الحال، وهم ليسوا هدفا للعمليات الإسرائيلية، ولكنهم هدف متعمد للأعمال التي تقوم بها حماس.
وذكرت أيضا أننا نتواصل بشكل نشط مع وكالات الإغاثة التابعة للأمم المتحدة ومع اللجنة الدولية للصليب الأحمر وجهات أخرى لتلبية الاحتياجات الإنسانية الملحة لسكان غزة ولحمايتهم من الأذى والتأكد من تمكنهم من الحصول على ما يحتاجون إليه. علينا أن نضمن على سبيل المثال وجود مناطق آمنة في غزة للمدنيين. نحن نعمل على التفاصيل وسنتحدث أكثر عن هذا الموضوع في الأيام المقبلة، ولكن يمثل هذا الموضوع أولوية بالنسبة إلينا. نحن نناقش هذا الموضوع مع الحكومة الإسرائيلية ومع أطراف أخرى في المنطقة.
مدير الحوار: السؤال الثاني من الجزيرة.
السؤال: مساء الخير يا حضرة رئيس الوزراء. إسمي أحمد الجاسم من الجزيرة. يتعلق سؤالي بمحتوى الاتصالات منذ بداية هذه الأحداث. نحن نعلم أن دولة قطر كانت حريصة على التواصل مع بعض الدول مثل إيران والولايات المتحدة والأردن وفرنسا ودول أخرى. ما محتوى هذه الاتصالات وعلى أي أساس تعتمدون؟
مدير الحوار: السؤال الثالث من رويترز.
السؤال: شكرا. شيخ محمد، بالنظر إلى إدانة العالم لهجوم حماس، هل تنظر قطر في موضوع إغلاق مكتب حركة حماس؟ هل أنتم مستعدون للطلب من القيادة المغادرة إذا طلب منكم القيام بذلك؟ ومعالي الوزير، هل طلبتم من قطر إغلاق مكتب حماس؟
ولو سمحت معالي الوزير، لقد قلت بالأمس والآن لتوك إن إسرائيل تتمتع بحق الدفاع عن نفسها، ولكنك أضفت أن كيفية قيامها بذلك أمر مهم، وتحدثت عن معيار يجب أن تسعى الديمقراطيات إلى تحقيقه، حتى عندما يبدو ذلك صعبا. لقد أمرت إسرائيل اليوم سكان مدينة غزة بمغادرة مدينة غزة والانتقال جنوبا، وهو الأمر الذي وصفه مبعوث الأمم المتحدة الفلسطيني للتو بجريمة ضد الإنسانية. لم تكن الترجمة رائعة، لذا قد يكون السيد الذي سبقني قد طرح سؤالا مشابها، ولكن اسمح لي أن أسأل أكثر عن هذا الموضوع. كيف يتوافق ذلك مع المعيار الذي ذكرته ومع القانون الدولي أيضا؟ هل تدعم الولايات المتحدة عملية النقل هذه؟ وهل باركت هذه الخطوة عندما أجريت محادثة مع رئيس الوزراء نتنياهو؟ شكرا لك.
الوزير بلينكن: حميرة، أولا… في ما يتعلق بالقسم الأول من السؤال، اسمح لي أن أبدأ بالقول… سبق أن ذكرت ذلك ولكنني سأكرره، أشكر قطر بالفعل على ما تقوم به لمحاولة المساعدة في ضمان إطلاق سراح الرهائن. نحن نقدر ذلك كثيرا. أعرف أنه ثمة دول أخرى تشارك في هذا الجد ونحن نواصل ذلك بشكل نشط.
لقد أوضحت أيضا في كافة محادثاتي طوال هذه الرحلة أنه لا يمكن مواصلة الأمور مع حركة حماس وكأن شيئا لم يكن. إن قتل الأطفال وحرق العائلات حتى الموت وأخذ الأطفال الصغار كرهائن أعمال وحشية ولا يمكن تصورها. حري بكل دولة إدانة هذه الأفعال برأينا وتحميل حماس المسؤولية، وسنستمر في توضيح ذلك.
وفي ما يتعلق بتوفير الخدمات للمدنيين في غزة وضمان بقائهم بعيدا عن الأذى وتوفير الدعم الذي يحتاجون إليه – على غرار المساعدات الإنسانية والغذاء والدواء والمياه، ينصب تركيزنا الآن على المساعدة في إنشاء مناطق آمنة. ونحن نقوم بذلك مع المنظمات الدولية الرائدة وبالتعاون مع إسرائيل، ونعمل مع دول أخرى لتحقيق هذه الغاية. هذا مكمن تركيزنا ونعتقد أن هذه أفضل طريقة للتأكد من أن المدنيين الذين وقعوا في مرمى النيران بسبب حماس يستطيعون التمتع بالأمان ويتلقون المساعدة التي يحتاجون إليها. شكرا لك.
مدير الحوار: السؤال الأخير من بلومبرغ.
السؤال: مرحبا، شكرا. معالي الوزير، أعرف أن الوضع في إسرائيل مشحون جدا ومتبدل، ولكن هل تشعرون بالقلق إزاء العواقب متوسطة وطويلة الأمد لما يتكشف في غزة؟ هل أنتم قلقون من إمكانية أن تكون إسرائيل تنتقم ببساطة وبغضب بسبب الطبيعة المروعة للهجمات التي استهدفتها، وقد لا يكون لديها خطة متوسطة أو طويلة المدى؟
وثانيا، أتساءل عن مدى قلقكم إزاء فتح جبهة ثانية في هذه الحرب؟ لقد هددت إيران وحزب الله بالفعل بفتح هذه الجبهة الجديدة إذا استمرت الهجمات على المدنيين أو استمر الحصار الإسرائيلي على غزة. كيف سيكون رد الولايات المتحدة إذا كثف حزب الله هجماته ردا على أي غزو بري على سبيل المثال؟
وشيخ محمد، تكافح الولايات المتحدة وإسرائيل مع وضع الرهائن المأساوي والمتقلب الذي كان يتحدث عنه الوزير، ويلجآ إلى قطر للمساعدة في تجاوزه. هل يمكن أن تحدثنا عن تواصلكم مع حماس؟ وهل أنتم متفائلون بشأن إعادة هؤلاء الأشخاص على قيد الحياة إلى ديارهم في ضوء التقارير التي تفيد بأن بعضهم قد قضا ربما بفعل الغارات الإسرائيلية على غزة؟
وثانيا، نظمت انتقادات واحتجاجات متزايدة في مختلف أنحاء العالم العربي مع استمرار الانتقام الإسرائيلي. ما رأيك بكيفية رد إسرائيل العسكري؟ وهل أنت قلق إزاء العواقب المحتملة على المدى المتوسط والطويل؟ شكرا لك.
الوزير بلينكن: شكرا جزيلا يا آين. سأجيب على الجزء الأول من السؤال. لا تستطيع أي دولة أن تتسامح مع دخول جماعة إرهابية إلى أراضيها وذبح شعبها بأفظع الطرق ومتابعة الحياة كما هي. ليس ما تقوم به إسرائيل انتقاما، بل هو دفاع عن حياة شعبها، وكما سبق وقلت، تحاول التأكد من عدم تكرار ما حدث. وأعتقد أن أي دولة تواجه ما عانت منه إسرائيل ستحذو حذوها على الأرجح. تخيل لو حدث ذلك في الولايات المتحدة. وهذا ما يحدث.
لا شك في أنه من المهم بمكان أن نفكر في ما سيحصل ما في بعد وأين سينتهي الأمر، وأعتقد أن إسرائيل تفكر كثيرا في هذه المسألة، تماما مثلنا ومثل دول أخرى كثيرة في المنطقة. ثمة أمر واحد مؤكد، ألا وهو عدم إمكانية العودة إلى الوضع الراهن الذي سمح بحدوث ذلك في المقام الأول. لذا يجب أن نفكر في هذه المسألة فعلا، وهذا ما يحصل في الواقع. ولكنني أكرر أن مكمن التركيز المباشر ينصب على التأكد من حماية الإسرائيليين والدفاع عنهم وعدم السماح بتكرار ما حصل.
وفي ما يتعلق بالجبهة الثانية كما أسميتها، نحن نركز كثيرا على هذا الموضوع. أردنا أن نتأكد منذ اليوم الأول من عدم قيام أي دولة أو كيان آخر بمحاولة استغلال لهذا الوضع. لقد كان الرئيس واضحا جدا بشأن ذلك ونهر بشكل صريح جدا أي دولة أو جهة فاعلة غير حكومية تفكر في استغلال ما يحصل عن القيام بذلك. وقد دعم كلامه بعدة خطوات، بما في ذلك تحريك أكبر مجموعة قتالية من حاملات الطائرات لدينا في شرق البحر الأبيض المتوسط كما ذكرت قبل أيام. ولا شك في أن ذلك يهدف إلى المساعدة في ضمان عدم قيام أي شخص بفتح جبهة.
ولكن بالإضافة إلى هذه المسألة، تركز جزء كبير من محادثاتي هنا طوال هذه الرحلة، بما في ذلك اليوم واليومين المقبلين، على العمل مع البلدان الأخرى للتأكد من أنها تقوم باتصالاتها الخاصة وتستخدم نفوذها وخبراتها وعلاقاتها الخاصة للتأكد من عدم قيام أي طرف باستغلال هذه المرحلة. ليذهبوا ويخلقوا المشاكل في مكان آخر.
واسمحوا لي أن أذكر أيضا أنني أجريت في وقت سابق من اليوم محادثة جيدة جدا مع الرئيس عباس والسلطة الفلسطينية. وتعمل السلطة الفلسطينية من بين جملة أمور أخرى بشكل فعال لمحاولة ضمان الأمن والاستقرار في الضفة الغربية، وهو أمر محل تقدير كبير. تعمل السلطة الفلسطينية مع إسرائيل لتحقيق هذا الهدف، تماما كما فعلت في الماضي. إذا نعم، هذا هو محور التركيز في كل مجال من هذه المجالات، ومن المهم جدا ألا يمتد هذا الصراع إلى أماكن أخرى.
مدير الحوار: ينتهي بذلك المؤتمر الصحفي. شكرا للمتحدثين معنا وشكرا لكم سيداتي سادتي.
للاطلاع على النص الأصلي: https://www.state.gov/secretary-antony-j-blinken-with-qatari-prime-minister-and-minister-of-foreign-affairs-mohammed-bin-abdulrahman-al-thani-at-a-joint-press-availability/
هذه الترجمة هي خدمة مجانية، مع الأخذ بالاعتبار أن النص الانجليزي الأصلي هو النص الرسمي.