An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Département d’État des États-Unis
Antony J. Blinken, secrétaire d’État
Le 22 août 2021
Communiqué de presse

À l’occasion de la Journée internationale de commémoration des personnes victimes de violences en raison de leur religion ou de leurs convictions, nous avons conscience du fait que des personnes, dans le monde entier, sont harcelées, menacées, battues, emprisonnées et tuées pour avoir exprimé leurs croyances. Dans certains cas, des gouvernements se sont servis de la COVID-19 comme prétexte pour cibler les membres de groupes religieux, des membres de la société civile, des voix de l’opposition et des communautés marginalisées. Cette journée rappelle la nécessité collective de protéger la liberté de religion ou de conviction pour tous et de demander des comptes aux acteurs étatiques lorsqu’ils manquent à cette obligation.

C’est pourquoi les États-Unis continuent de privilégier des actions visant à promouvoir le respect universel de la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de notre politique étrangère. Nous maintenons notre contribution aux efforts mondiaux de lutte contre les atteintes à la liberté de religion ou de conviction, en particulier au sein d’instances telles que le Groupe de contact international sur la liberté de religion ou de conviction. Nous défendons les victimes de violences et d’attaques à motivation religieuse aux côtés de partenaires aux vues similaires au sein de l’Alliance internationale pour la liberté de religion ou de croyance. Le Congrès américain consacre également chaque année un budget de 20 millions de dollars à la promotion de la liberté de religion ou de conviction dans le monde, notamment au financement d’actions visant à réduire les atteintes gouvernementales et sociétales à la liberté de religion ou de conviction.

En cette journée, nous réaffirmons la responsabilité de tous les gouvernements concernant la protection des personnes, quelles que soient leurs croyances, et renouvelons notre engagement en faveur de la défense des personnes persécutées dans le monde.


Voir le contenu d’origine : https://www.state.gov/on-international-day-commemorating-survivors-of-religious-persecution/

Nous vous proposons cette traduction à titre gracieux. Seul le texte original en anglais fait foi.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future