An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Département d’État des États-Unis
Antony J. Blinken, secrétaire d’État
Le 24 août 2022
Communiqué de presse

Il y a cinq ans, l’armée birmane lançait une campagne brutale contre les Rohingyas, rasant des villages, violant, torturant et perpétrant des violences à grande échelle qui tuèrent des milliers d’hommes, de femmes et d’enfants rohingyas. Plus de 740 000 Rohingyas furent contraints de fuir et de se réfugier au Bangladesh. En mars de cette année, je me suis exprimé au musée commémoratif de l’Holocauste aux États-Unis et j’ai attesté que les atrocités commises par l’armée birmane à l’encontre des Rohingyas constituaient des crimes contre l’humanité et un génocide.

Depuis le coup d’État militaire de février 2021, bon nombre des mêmes forces militaires continuent de réprimer, de torturer et de tuer le peuple de Birmanie dans une tentative flagrante d’anéantir l’avenir démocratique du pays. Les récentes exécutions, par le régime, de dirigeants favorables à la démocratie et de l’opposition ne sont que le dernier exemple en date du mépris abject de l’armée pour la vie du peuple birman. Son escalade de la violence a exacerbé la dégradation de la situation humanitaire, en particulier pour les communautés ethniques et religieuses minoritaires, notamment les Rohingyas, qui continuent de faire partie des populations les plus vulnérables et marginalisées du pays.

Les États-Unis restent déterminés à faire progresser la justice et la reddition de comptes en faveur des Rohingyas et de tous les habitants de Birmanie, en solidarité avec les victimes et les personnes survivantes. Nous continuons de soutenir le Mécanisme d’enquête indépendant pour le Myanmar, la procédure engagée par la Gambie contre la Birmanie au titre de la Convention sur le génocide devant la Cour internationale de justice, ainsi que les tribunaux crédibles du monde entier qui sont compétents pour juger les atrocités commises par l’armée birmane. Les États-Unis soutiennent également les mesures prises par le Conseil de sécurité des Nations unies pour favoriser la justice et la reddition de comptes pour les actions commises par l’armée, conformément à son mandat consistant à promouvoir la paix et la sécurité internationales. Dans cette optique, les États-Unis seraient favorables à ce que le Conseil de sécurité des Nations unies saisisse la Cour pénale internationale au sujet de la situation en Birmanie.

Depuis 2017, les États-Unis cherchent des voies pour continuer à apporter leur soutien aux Rohingyas, conscients qu’ils ne peuvent pas retourner en toute sécurité dans leur pays d’origine, la Birmanie, dans les conditions actuelles. Nous avons fourni plus de 1,7 milliard de dollars pour venir en aide aux personnes touchées par la crise en Birmanie, au Bangladesh et dans d’autres pays de la région. Nous restons le principal donateur d’une aide humanitaire vitale pour les personnes dont la vie a été bouleversée par la violence dans l’État de Rakhine. Les États-Unis sont solidaires du gouvernement du Bangladesh et des autres gouvernements qui accueillent des Rohingyas dans la région. En tant que composante essentielle d’une réponse humanitaire internationale et globale, nous nous efforçons d’augmenter de manière significative la réinstallation des réfugiés rohingyas de la région, notamment du Bangladesh, afin qu’ils puissent reconstruire leur vie aux États-Unis.

Les États-Unis continueront de soutenir les Rohingyas et le peuple birman dans leur quête de liberté et de démocratie inclusive en faisant progresser la justice et la reddition de comptes, en augmentant la pression économique et diplomatique ainsi qu’en protégeant les droits humains et la dignité humaine de tous les individus en Birmanie.


Voir le contenu d’origine : https://www.state.gov/marking-five-years-since-the-genocide-in-burma/

Nous vous proposons cette traduction à titre gracieux. Seul le texte original en anglais fait foi.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future