An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Département des États-Unis
Bureau du porte-parole
Le 20 mai 2023
Communiqué de presse

Début du texte :

Le Royaume d’Arabie saoudite et les États-Unis d’Amérique annoncent que le 20 mai 2023, à Djeddah, en Arabie saoudite, des représentants des forces armées soudanaises et des Forces de soutien rapide ont signé un accord sur un cessez-le-feu temporaire et des dispositions humanitaires. Le cessez-le-feu de courte durée, qui entre en vigueur 48 heures après la signature de l’accord, restera en vigueur pendant sept jours et pourra être prolongé avec l’accord des deux parties.

Aux termes de l’accord, les parties ont convenu de faciliter l’acheminement et la distribution de l’aide humanitaire, de rétablir les services essentiels et de procéder au retrait des forces des hôpitaux et des installations publiques essentielles. Les parties ont également convenu de faciliter le passage en toute sécurité des acteurs humanitaires et des produits de base, ce qui permettra la circulation sans entrave des marchandises des points d’entrée vers les populations qui en ont besoin.

Les deux parties ont fait part aux facilitateurs saoudiens et américains de leur engagement à ne pas chercher à obtenir un avantage militaire pendant la période de notification de 48 heures après la signature de l’accord et avant le début du cessez-le-feu. Le cessez-le-feu entrera en vigueur à 21h45, heure de Khartoum, le 22 mai.

On sait que les parties ont précédemment annoncé des cessez-le-feu qui n’ont pas été respectés. Contrairement aux cessez-le-feu précédents, l’accord conclu à Djeddah a été signé par les parties et sera appuyé par un mécanisme de surveillance américano-saoudien et de la communauté internationale. Ce cessez-le-feu temporaire est conforme à l’approche progressive convenue par les parties. Il est prévu que les pourparlers ultérieurs porteront sur les mesures supplémentaires nécessaires pour améliorer les conditions de sécurité et humanitaires pour les civils, telles que l’évacuation des forces des centres urbains, notamment des habitations civiles, l’accélération de la suppression des obstacles à la libre circulation des civils et des acteurs humanitaires, ainsi que l’habilitation des fonctionnaires à reprendre leurs fonctions habituelles.

Compte tenu de la brutalité du conflit, notre objectif immédiat a été de faire cesser les combats pour soulager les souffrances du peuple soudanais. Les pourparlers de Djeddah se sont concentrés sur un cessez-le-feu de courte durée pour faciliter l’aide humanitaire et le rétablissement des services essentiels. Il ne s’agit pas d’un processus politique et cette mesure ne doit pas être perçue comme telle. Nous prévoyons que les pourparlers ultérieurs à Djeddah porteront sur les mesures nécessaires pour parvenir à une cessation permanente des hostilités. Nous attendons avec impatience le leadership des parties prenantes civiles soudanaises, avec le soutien de la communauté régionale et internationale, en ce qui concerne un processus politique pour reprendre une transition démocratique et former un gouvernement civil.

Le peuple soudanais souffre maintenant depuis cinq terribles semaines de ce conflit dévastateur. Le royaume d’Arabie saoudite et les États-Unis sont à son côté et nous exigeons que les parties respectent pleinement leurs engagements en vertu de cet accord pour un cessez-le-feu humanitaire de courte durée afin de lui fournir les secours dont il a un besoin urgent.

Le texte intégral de l’accord est disponible ici : https://www.state.gov/agreement-on-a-short-term-ceasefire-and-humanitarian-arrangements/

Fin du texte


Voir le contenu d’origine : https://www.state.gov/agreement-on-a-short-term-ceasefire-and-humanitarian-arrangements-in-sudan/

Nous vous proposons cette traduction à titre gracieux. Seul le texte original en anglais fait foi.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future