An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Mission des États-Unis auprès des Nations unies
Madame l’ambassadrice Linda Thomas-Greenfield
Représentante des États-Unis auprès des Nations unies
Le 14 mars 2022

Bonjour et merci. C’est vraiment un honneur d’être ici. Et c’est un tel plaisir d’être ici avec la première dame, la Dr Biden, le secrétaire Blinken et je remercie le département d’État d’accueillir cet événement inspirant.

Je suis en admiration devant les héroïnes que nous célébrons aujourd’hui. Vous êtes des militantes et des journalistes, des artisanes de la paix et des parlementaires. Vous êtes des procureures qui combattent le crime organisé et la corruption. Vous êtes des leaders communautaires qui témoignent courageusement contre des chefs de gangs. Vous défendez l’environnement, les droits des autochtones, les droits LGBTQI+, les droits humains. Vous avez mis fin au harcèlement sexuel et inspiré la prochaine génération de femmes dirigeantes. Vous écoutez. Vous dirigez. Et vous faites preuve d’un courage incroyable.

Bien sûr, beaucoup trop de femmes courageuses ne peuvent pas être ici, et en particulier l’une de nos lauréates, Pham Doan Trang, qui est emprisonnée au Vietnam pour son travail en faveur de la protection des droits de l’homme et de la promotion de la participation politique. Et puis il y a les dizaines de milliers d’autres femmes – trop nombreuses pour être comptées – qui font chaque jour preuve d’une bravoure inimaginable face à une cruauté inconcevable.

En ce moment, je ne peux m’empêcher de penser aux mères en Ukraine. Les mères qui ont été forcées d’accoucher dans des abris anti-bombes. Les mères qui ont été obligées de passer leurs enfants – seuls, terrifiés – dans des trains bondés quittant le pays. Les mères qui ont pris les armes pour défendre leurs familles, leurs communautés, leur pays.

Et puis il y a les femmes et les filles en Afghanistan, qui sont exclues des écoles et des emplois après des décennies de progrès. Ou les femmes et les filles en Éthiopie, qui sont victimes de viols comme arme de guerre. Ce sont toutes nos sœurs. Vous êtes ici pour les représenter, ainsi que toutes les femmes confrontées à des défis aussi graves dans le monde entier. Et c’est à nous – à nous tous ici dans cette salle et à travers le monde – de leur rendre justice.

Pour notre part, s’ouvre aujourd’hui aux Nations unies la 66ème session de la Commission de la condition de la femme – il s’agit d’une session annuelle de grande ampleur où les gouvernements du monde se réunissent pour faire progresser l’égalité des genres et l’autonomisation des femmes. Et cette année, nous accordons une attention particulière au rôle des femmes dans la crise climatique – à la fois à ses impacts importants sur les femmes et les filles et aux modalités de notre action dans la perspective de l’avenir. J’ai eu la grande fierté d’annoncer aujourd’hui notre délégation d’une grande mixité à la Commission de la condition de la femme, qui défendra nos valeurs et la participation pleine, égale et significative des femmes, des filles et des personnes de diverses identités de genre sur tous les fronts. Elles comprennent – tout comme vous – à quel point il est important que nous parlions au nom de celles qui ne sont pas dans la salle.

C’est exactement ce que va faire pour nous notre intervenante principale, la docteure Najla Mangoush, ministre des Affaires étrangères. Il s’agit de la première femme qui a accédé au poste de ministre des Affaires étrangères de Libye il y a presque exactement un an aujourd’hui, à peu près au moment où je devenais pour ma part ambassadrice aux Nations unies. Pendant la révolution libyenne de 2011, elle a dirigé l’unité d’engagement public du Conseil national de transition, en relation directe avec la Libye et les organisations de la société civile dans le monde. Il s’agit d’une experte de la pratique de la résolution des conflits, qu’elle a étudiée en tant que boursière Fulbright, puis en tant que doctorante ici aux États-Unis, avant de devenir professeure adjointe de droit à l’Université de Benghazi. Mais, de manière plus éloquente que n’importe quel diplôme ou titre, la ministre des Affaires étrangères Mme Mangoush incarne une bravoure inébranlable face au harcèlement et aux menaces, au sexisme et à la violence. Et alors que les hommes font la guerre, elle cherche la paix. Et je sais qu’elle est fière de parler au nom de tous les récipiendaires du prix IWOC aujourd’hui.

Et là-dessus, j’ai le grand privilège de présenter notre principale intervenante, la docteure Najla Mangoush, ministre des Affaires étrangères.

Merci.


Voir le contenu d’origine : https://usun.usmission.gov/remarks-by-ambassador-linda-thomas-greenfield-at-the-2022-u-s-secretary-of-states-international-women-of-courage-awards-ceremony/

Nous vous proposons cette traduction à titre gracieux. Seul le texte original en anglais fait foi.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future