An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

La Maison-Blanche
Le 28 avril 2022
Fiche d’information

L’internet est révolutionnaire. Il offre aux personnes du monde entier des possibilités sans précédent d’entrer en contact et de s’exprimer, et il continue de transformer l’économie mondiale en offrant des opportunités économiques à des milliards de personnes. Pourtant, il a également créé de sérieux défis politiques. À l’échelle mondiale, nous assistons à une tendance à la montée de l’autoritarisme numérique, certains États agissant pour réprimer la liberté d’expression, censurer les sites d’information indépendants, interférer dans les élections, promouvoir la désinformation et priver leurs citoyens d’autres droits fondamentaux. Dans le même temps, des millions de personnes continuent de se heurter à des obstacles pour y accéder, et les risques et menaces liés à la cybersécurité sapent la confiance et la fiabilité des réseaux.

Les gouvernements démocratiques et d’autres partenaires sont en train de relever le défi. Aujourd’hui, les États-Unis et 60 partenaires du monde entier ont lancé la déclaration pour le futur de l’internet. Les pays qui souscrivent à la déclaration sont les suivants : Albanie, Allemagne, Andorre, Argentine, Australie, Autriche, Belgique, Bulgarie, Canada, Cap-Vert, Chypre, Colombie, Commission européenne, Costa Rica, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Géorgie, Grèce, Hongrie, Îles Marshall, Islande, Israël, Irlande, Italie, Jamaïque, Japon, Kenya, Kosovo, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Macédoine du Nord, Maldives, Malte, Micronésie, Moldavie, Monténégro, Niger, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Palaos, Pérou, Pologne, Portugal, République tchèque, République dominicaine, Roumanie, Sénégal, Serbie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Taïwan, Trinité-et-Tobago, Royaume-Uni, Ukraine, Uruguay.

Cette déclaration représente un engagement politique entre signataires pour promouvoir une vision positive de l’Internet et des technologies numériques. Elle reprend la promesse de l’internet face aux opportunités et aux défis mondiaux que présente le XXIe siècle. Elle réaffirme et réitère également l’engagement de ses partenaires en faveur d’un internet mondial unique, un internet véritablement ouvert qui favorise la concurrence, la vie privée et le respect des droits humains. Les principes de la déclaration comprennent les engagements suivants :

  • Protéger les droits humains et les libertés fondamentales de tous les individus
  • Promouvoir un internet mondial qui favorise la libre circulation de l’information
  • Promouvoir une connectivité inclusive et abordable afin que toutes et tous puissent bénéficier de l’économie numérique
  • Promouvoir la confiance dans l’écosystème numérique mondial, notamment par la protection de la vie privée
  • Protéger et renforcer l’approche de la gouvernance impliquant plusieurs parties prenantes, qui permet à l’internet de fonctionner dans l’intérêt de tous

En signant cette déclaration, les États-Unis et leurs partenaires travailleront ensemble pour promouvoir cette vision et ses principes dans le monde entier, tout en respectant l’autonomie réglementaire de chacun dans nos propres juridictions et conformément à nos lois nationales respectives et à nos obligations juridiques internationales.

Au cours de l’année écoulée, les États-Unis ont travaillé avec des partenaires du monde entier, notamment la société civile, l’industrie, le monde universitaire et d’autres parties prenantes, pour réaffirmer la vision d’un internet ouvert, libre, mondial, interopérable, fiable et sécurisé et inverser les tendances négatives à cet égard. Dans le cadre de cette vision, les personnes du monde entier bénéficieront d’un internet unifié et non fragmenté, qui facilitera les communications et le commerce à l’échelle mondiale et favorisera la liberté, l’innovation, l’éducation et la confiance.


Voir le contenu d’origine : https://www.whitehouse.gov/briefing-room/statements-releases/2022/04/28/fact-sheet-united-states-and-60-global-partners-launch-declaration-for-the-future-of-the-internet/

Nous vous proposons cette traduction à titre gracieux. Seul le texte original en anglais fait foi.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future