An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

کاخ سفید
۲۱ آوریل ۲۰۲۲
اتاق روزولت
۱۰:۰۱ صبح به ساعت تابستانی شرق آمریکا

رئیس‌جمهوری: صبح همگی بخیر. با پوزش از این که شما را کمی منتظر نگه داشتم. من این افتخار را داشتم که زمانی را با نخست‌وزیر اوکراین که امروز در شهر ما است، سپری کنم. و او با بعضی از اعضای کابینه من از جمله وزیر خزانه‌داری و دیگران دیدار می‌کند.

و ما – گفت‌وگوی خوبی داشتیم. من درباره آن چه که قرار است امروز به شما بگویم حرف زدم، و نیز – او از مردم آمریکا به دلیل حمایت‌شان تشکر کرد، به اهمیت آن اذعان کرد و – ما درباره حفظ همبستگی همه شامل، اروپا، اتحادیه اروپا، و دیگران در تلاش برای متوقف کردن وحشیگری پوتین گفت‌وگو کردیم.

اما پیش از آن‌که به کرانه غربی [آمریکا] سفر کنم، می‌خواهم خیلی سریع تازه‌ترین اطلاعات را درباره جدیدترین گام‌هایی که برای پشتیبانی از مردم اوکراین و پاسخگو کردن پوتین در قبال جنگ بی‌رحمانه و خونین او برمی‌داریم، به آگاهی مردم آمریکا برسانم.

نیروهای روسیه از کی‌یف عقب‌نشینی کردند و پشت سرشان شواهد وحشتناکی را به جا گذاشتند. و شما – و همکاران‌تان – آنها را دیده‌اید و گزارش کرده‌اید. و راستی، من – من زیاد این حرف را نمی‌زنم، اما فکر می‌کنم که ما باید عمیقاً قدردان کسانی باشیم که در سازمان‌های شما کار می‌کنند و در اوکراین و در این نقاط حضور دارند. و آنها – و آنها واقعاً – من با چندین تن از آنها صحبت کرده‌ام. این یک – ما به آنها مدیون هستیم. اما آشکار کردن شواهد بی‌رحمی‌ها و جنایات جنگی آنها علیه مردم اوکراین – این امر اکنون برای تمام جهان کاملاً آشکار شده است.

آنها اکنون کارزارشان را برای تصرف مناطق جدیدی در شرق اوکراین به راه انداخته و مجددا متمرکز کرده‌اند.

و ما اکنون در پنجره زمانی حساسی قرار داریم که در آن – آنها زمینه را برای مرحله بعدی این جنگ هموار خواهند کرد.

و ایالات متحده و هم‌پیمانان و شرکای ما با بیشترین سرعت ممکن به پیش می‌روند تا به ارائه نیروهای مورد نیاز اوکراین – ببخشید، سلاح‌ها و تجهیزات آنها – مورد نیاز نیروهایشان برای دفاع از ملت‌شان ادامه دهند.

من هفته گذشته یک بسته کمک‌های امنیتی ۸۰۰ میلیون دلاری به اوکراین را امضا کردم. این بسته شامل تجهیزات تازه مانند سامانه‌های توپخانه و نفربرهای زرهی بود؛ یعنی تجهیزاتی که پاسخگوی نیازهای اوکراین است و برای پشتیبانی از درگیری‌های شدت یافته در منطقه دونباس طراحی شده است. این جنگ نسبت به درگیری در مناطق دیگر متفاوت است؛ چرا که هر دو – از نظر توپوگرافی متفاوت است، مسطح است، در کوهستان قرار ندارد، و برای مؤثر بودن نیازمند جنگ‌افزارهای متفاوتی است.

من امروز پرداخت ۸۰۰ میلیون دلار دیگر به منظور تقویت بیش از پیش توانایی اوکراین برای جنگیدن در شرق – در منطقه دونباس – را اعلام می‌کنم.

این بسته شامل جنگ‌افزارهای توپخانه‌ای سنگین – از جمله ده‌ها [عراده توپ] هویتزر – و ۱۴۴ هزار گلوله این هویتزرها است. این بسته همچنین شامل شمار بیشتری از پهپادهای تاکتیکی است.

ما طی دو ماه گذشته جنگ‌افزارها و تجهیزاتی را با سرعتی بی‌سابقه به اوکراین منتقل کرده‌ایم.

ما هزاران فروند موشک‌ ضد زره و ضد [هوایی]، بالگرد، پهپاد، نارنجک‌انداز، تیربار، تفنگ، و سامانه راداری ارسال کرده‌ایم. پیش از این نیز بیش از ۵۰ میلیون گلوله ارسال شده بود.

ایالات متحده به تنهایی به ازای هر یک تانک روسی که در اوکراین است، ۱۰ سامانه ضد زره ارائه کرده است – این یعنی نسبت ده به یک.

ما اطلاعات بسیار مهم و به موقعی را با اوکراین به اشتراک گذاشته‌ایم و به این کار ادامه خواهیم داد تا به دفاع از آنها در برابر تجاوز روسیه کمک کنیم.

و افزون بر همه این‌ها، یعنی این کمک‌های مستقیم از سوی ایالات متحده، ما در حال تسهیل کردن هستیم. ما هستیم که جریان چشمگیر اسلحه و سامانه‌ها، از جمله سامانه‌های پدافند هوایی دوربرد اس-۳۰۰ که اسلواکی به تازگی به اوکراین منتقل کرده است، را تسهیل می‌کنیم. ما آنها را به آنجا می‌رسانیم.

ما نمی‌توانیم همیشه در مورد همه کارهایی که شرکای ما برای پشتیبانی از اوکراین در نبرد برای آزادی انجام می‌دهند، اطلاع‌رسانی کنیم.

اما برای بازگوکردن نسخه امروزی توصیه معروف تدی روزولت [باید گفت]: ما برخی مواقع با لحنی آرام حزف می‌زنیم و نیزه بزرگی را حمل می‌کنیم؛ چرا که ما در حال ارسال تعداد زیادی از آنها هم هستیم.

می‌دانید، اما ما – ما بودجه‌ای را که کنگره برای اوکراین ارائه کرده است، نگه نداشته‌ایم. بلکه آن را مستقیماً به خطوط مقدم آزادی، به جنگجویان دلیر و ماهر اوکراینی که در خط مقدم ایستاده‌اند، می‌فرستیم.

شما باید اذعان کنید، شما – شما از دلاوری این کشور، از اراده‌ای که به نمایش گذاشته‌اند – البته نه تنها نظامیان – نظامیانشان، بلکه شهروندان عادی: زنان و مردان جوان شگفتزده شده‌اید.

این – می‌دانید – این حمایت مستمر و هماهنگ جامعه بین‌المللی، تحت رهبری و تسهیل ایالات متحده، دلیل مهمی است که اوکراین توانسته است تاکنون از سلطه یافتن روسیه بر کشور جلوگیری کند.

همه مالیات‌دهندگان آمریکایی، همه اعضای نیروهای مسلح ما، می‌توانند از بابت این حقیقت که سخاوتمندی کشور ما و مهارت و خدمات ارتش ما به مسلح کردن [اوکراین] و عقب زدن تجاوز روسیه در اوکراین، کمک کرده است تا وحشیگری پوتین را که تلاش کرده بود پایتخت اوکراین را تصرف کند و دولت اوکراین را از بین ببرد، افتخار کنند. نبرد کی‌‌یف یک پیروزی تاریخی برای اوکراینی‌ها بود. این یک پیروزی برای آزادی بود که مردم اوکراین با بهره‌گیری از کمک‌های بی‌سابقه ایالات متحده و هم‌پیمانان و شرکای ما به دست آوردند.

اکنون – اکنون ما باید آن بسته کمکی را شتاب دهیم تا به آماده‌سازی اوکراین برای مقابله با حمله روسیه کمک کنیم؛ حمله‌ای که از نظر جغرافیایی – اما نه از نظر وحشیگری – محدودتر خواهد بود.

این [بسته] به همراه برداشت‌های اخیر ما، وجود جریان مداوم تسلیحات و تجهیزات به اوکراین در چند هفته آینده را تضمین خواهد کرد.

اما، با این پرداخت اخیر، من تقریباً همه اختیارات برداشتی را که کنگره ماه گذشته در یک لایحه هزینه‌کرد دو حزبی برای اوکراین تصویب کرده بود، خرج کرده‌ام.

برای این که بتوانیم در طول این جنگ اوکراین را حفظ کنیم، من هفته آینده می‌خواهم – باید یک درخواست بودجه تکمیلی را به کنگره بفرستم تا به ارسال بدون وقفه اسلحه و مهمات به جنگجویان شجاع اوکراینی و ارائه کمک‌های اقتصادی به مردم اوکراین ادامه دهم.

امیدوارم – امید و انتظار من این است که کنگره به سرعت حرکت و اقدام کند. و من می‌خواهم از کنگره – یعنی از دموکرات‌ها و جمهوری‌خواهان – بابت پشتیبانی‌شان از مردم اوکراین تشکر کنم.

وحدت ما در کشور، وحدت ما با هم‌پیمانان و شرکایمان، و وحدت ما با مردم اوکراین این پیام غیرقابل انکار را به پوتین می‌فرستد: او هرگز در سلطه یافتن و اشغال کل اوکراین موفق نخواهد شد. او نخواهد – این امر اتفاق نخواهد افتاد.

ما علاوه بر تقویت مقاومت اوکراین در میدان نبرد، پشتیبانی‌مان از مردم اوکراین را نیز به نمایش می‌گذاریم.

ایالات متحده امروز اعلام می‌کند که ما قصد داریم ۵۰۰ میلیون دلار کمک اقتصادی مستقیم را به دولت اوکراین ارائه کنیم.

این مجموع پشتیبانی اقتصادی ما از اوکراین طی دو ماه گذشته را به یک میلیارد دلار می‌رساند.

این پولی است که دولت می‌تواند به هزینه کردن آن برای تثبیت اقتصادشان کمک کند، از جوامعی که بر اثر حمله روسیه ویران شده‌اند پشتیبانی کند، و به کارگران شجاعی که همچنان به ارائه خدمات ضروری به مردم اوکراین ادامه می‌دهند، [دستمزد] بپردازد.

می‌دانید، این چند هفته گذشته شاهد هزینه‌های انسانی وحشتناک جاه‌طلبی پوتین برای تصرف و سلطه‌طلبی بوده‌ایم. تقریباً دو سوم – دو سوم – کل کودکان اوکراینی از خانه‌های‌شان آواره شده‌اند. بیش از ۵ میلیون اوکراینی از کشورشان گریخته‌اند. این مطلقا شرم‌آور است. این که چنین اتفاقی در آستانه دومین ربع دوم قرن بیست‌و‌یکم روی می‌دهد، واقعا — (آه می‌کشد.)

ماه گذشته، وقتی در اروپا بودم، اعلام کردم که ایالات متحده پذیرای ۱۰۰ هزار اوکراینی خواهد بود تا به این ترتیب ما نیز در تحمل بار مسئولیت پشتیبانی از اوکراینی‌هایی که از برابر ماشین جنگی پوتین می‌گریزند، سهیم باشیم.

ما تاکنون پذیرای ده‌ها هزار اوکراینی در ایالات متحده بوده‌ایم.

و من امروز، برنامه‌ای را تحت عنوان «متحد برای اوکراین» اعلام می‌کنم – برنامه‌ای تازه که اوکراینی‌هایی را قادر می‌سازد مستقیماً از اروپا به ایالات متحده بیایند.

این برنامه مشروط بشردوستانه جدید مکمل مسیرهای قانونی موجود برای اوکراینی‌ها، از جمله ویزاهای مهاجرتی و روند رسیدگی به پناهجویان، خواهد بود.

این برنامه یک کانال مناسب را برای مهاجرت ایمن و قانونی از اروپا به ایالات متحده برای اوکراینی‌هایی که دارای یک حامی آمریکایی – مانند یک خانواده یا یک سازمان غیردولتی – هستند، ارائه خواهد کرد.

این برنامه سریع خواهد بود. ساده خواهد بود. و اطمینان حاصل خواهد کرد که ایالات متحده به تعهد خود در قبال مردم اوکراین احترام می‌گذارد و نیازی به گذر کردن از مرزهای جنوبی ما نخواهد بود.

ما همچنین به افزایش فشار بر پوتین و انزوای بیشتر روسیه در عرصه جهانی ادامه می‌دهیم.

وزارت خزانه‌داری دیروز اقدامات تازه‌ای را برای مبارزه با نهادها و افرادی که تلاش می‌کنند تحریم‌های بی‌سابقه ما – نه تنها ما، بلکه سراسر غرب – را دور بزنند، اتخاذ کرد.

امروز، من اعلام می‌کنم که ایالات متحده نیز همانند اروپا استفاده کشتی‌های مرتبط با روسیه از بندرهایمان را ممنوع خواهد کرد.

این بدان معنا است که هیچ کشتی – هیچ کشتی که تحت پرچم روسیه حرکت کند یا تحت تملک یا اداره روسیه باشد، اجازه نخواهد داشت در هیچ‌کدام از بنادر ایالات متحده پهلو بگیرد یا به سواحل ما دسترسی پیدا کند. هیچ‌کدام. هیچ‌کدام.

این گام مهم دیگری است که ما در هماهنگی با شرکای‌مان در اتحادیه اروپا، بریتانیا، و کانادا برمی‌داریم تا روسیه را بیش از پیش از منافع نظام اقتصادی بین‌المللی، که در گذشته از آنها بهره‌مند بودند، محروم کنیم.

ما نمی‌دانیم که این جنگ چه قدر ادامه خواهد داشت. اما در حالی که در آستانه دومین ماه هستیم، آن چه می‌دانیم این است:

پوتین نتوانسته است در میدان جنگ به جاه‌طلبی‌های بزرگ خود دست یابد. پس از هفته‌ها گلوله‌باران کی‌‌یف، این شهر همچنان پابرجا است.

زلنسکی، رئیس‌جمهوری [اوکراین]، و دولت او که به شیوه دموکراتیک انتخاب شده است، همچنان قدرت را در دست دارند.

و نیروهای مسلح اوکراین، به همراه بسیاری از غیرنظامیان دلیر اوکراینی، تلاش روسیه برای تسخیر کشورشان را خنثی کرده‌اند.

آنها از نخستین روز با ارائه بی‌دریغ اسلحه، مهمات، ادوات زرهی، اطلاعات توسط کشورهای جهان آزاد تحت رهبری ما، یعنی ایالات متحده، تقویت شده‌اند.

در حالی که روند رو به کاهش پیشروی‌های نظامی روسیه – پیشروی‌های نظامی و وحشیگری‌های آنها علیه اوکراین ادامه دارد – امیدواری پوتین به این است که ما علاقه‌مان به این موضوع را از دست بدهیم. این دیدگاه من بوده است؛ شما از همان آغاز شنیدید که همین را گفته‌ام. او امیدوار بود که ناتو، اتحادیه اروپا، هم‌پیمانان ما در آسیا درهم بشکنند و از هم دور شوند. او به درهم شکستن اتحاد غرب دل بسته است. او همچنان روی این موضع شرط‌بندی می‌کند.

و ما بار دیگر، ثابت خواهیم کرد که او اشتباه می‌کند. ما از عزم‌مان نخواهیم کاست. ما به ایستادگی در کنار مردم دلاور و سربلند اوکراین ادامه خواهیم داد. ما هرگز در عزم‌مان برای دفاع از آزادی و مخالفت با استبداد شکست نخواهیم خورد. موضوع به همین سادگی است.

پس من یک بار دیگر می‌خواهم از مردم آمریکا تشکر کنم – از مردم آمریکا برای پشتیبانی‌شان از مردم اوکراین تشکر کنم. این – به نظر من این مسئولیت ما است و ما توانسته‌ایم در راستای این تلاش همه جهان را کنار هم حفظ کنیم.

از همه شما بسیار سپاسگزارم. با سپاس از شما.

پرسش: آقای رئیس‌جمهوری —

رئیس‌جمهوری: من به یک یا دو پرسش پاسخ خواهم داد. باید سوار هواپیما شوم.

پرسش: ادعای پوتین مبنی بر به دست گرفتن کنترل ماریوپل به چه معنا است؟ آیا این – این موضوع چقدر اهمیت دارد؟

رئیس‌جمهوری: خوب، نخست آن که، همین موضوع که آیا او کنترل ماریوپل را در دست دارد یا نه، محل تردید است. ما در رابطه با ماریوپل از یک چیز اطمینان داریم: او باید بگذارد راهروهای بشردوستانه تشکیل شوند تا مردم از آن کارخانه نورد فولاد و دیگر مکان‌هایی که زیر آوار مدفون شده‌اند، بیرون بیایند – بیرون بیایند. این کاری است که هر، هر، هر رهبر کشوری در چنین شرایطی انجام می‌دهد. و خوب، هنوز هیچ مدرکی مبنی بر سقوط کامل ماریوپل وجود ندارد.

پرسش: آقای رئیس‌جمهوری، در رابطه با عنوان ۴۲. آقا، آیا شما تأخیر در لغو عنوان ۴۲ را مد نظر دارید؟

رئیس‌جمهوری: نه. آن‌چه در نظر دارم این است که همچنان از من – من –

خوب، نخست آن که، وزارت دادگستری درخواست تجدید‌نظر خواهد داد؛ چرا که ما اصولا می‌خواهیم بتوانیم در وضعیتی باشیم که اگر دانشمندان به این نتیجه رسیدند که ما به عنوان ۴۲ نیاز داریم، بتوانیم آن کار را انجام دهیم.

اما هیچ تصمیمی برای تمدید عنوان ۴۲ گرفته نشده است.

با سپاس از شما.

پرسش: آقای رئیس‌جمهوری، ایالات متحده تا کی می‌تواند میزان و سرعت این پشتیبانی نظامی از اوکراین را حفظ کند؟

رئیس‌جمهوری: من – خوب، ما این ظرفیت را داریم که برای مدت طولانی به این کار ادامه دهیم. پرسش این است: آیا ما به حفظ پشتیبانی جامعه بین‌المللی و فشار بر پوتین به منظور جلوگیری از غلبه او بر کشور ادامه خواهیم داد؟ این نکته اول. و موضوع دوم، باید اطمینان یابیم که ما به حفظ تحریم‌های اقتصادی ادامه خواهیم داد؛ تحریم‌هایی که با گذشت زمان اقتصاد و توانایی آنها برای حرکت رو به جلو را نابود خواهد کرد – و ما اکنون شاهد آغاز آن هستیم.

بنابراین، مهمترین نکته در حال حاضر حفظ وحدت است. تا‌کنون بسیار خوب بوده است.

از شما بسیار سپاسگزارم.

پرسش: در مکمل چه مقدار پول درخواست خواهید کرد؟ آقا، چقدر پول در مکمل می‌خواهید؟

رئیس‌جمهوری: پاسخ – این موضوع در دست تصمیم‌گیری است. و من از وزارت دفاع می‌خواهم آن چه را که فکر می‌کند به آن نیاز داریم، تدوین کند.

سپاس از شما.

۱۰:۱۴ صبح به ساعت تابستانی شرق آمریکا


برای مشاهده محتوای اصلی: https://www.whitehouse.gov/briefing-room/speeches-remarks/2022/04/21/remarks-by-president-biden-providing-an-update-on-russia-and-ukraine-3/

این ترجمه‌ها جهت رفاه خواننده ارائه شده‌اند و فقط باید متن اصلی انگلیسی را معتبر دانست.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future