نمایندگی ایالات متحده در سازمان ملل متحد
دفتر مطبوعات و دیپلماسی عمومی
۲۳ اوت ۲۰۲۲
آقای رئیس سپاسگزارم. [خانم رزمری] دیکارلو، معاون دبیرکل، از گزارش شما متشکرم. ما از دبیرکل به دلیل سفر اخیرش به اوکراین تقدیر میکنیم و از تلاشهای مستمر سازمان ملل متحد برای رسیدگی به شرایط به طور فزاینده خطرناک نیروگاه هستهای زاپوریژیا بسیار سپاسگزاریم.
همکاران، موضوع مورد بحث امروز یک بحث سیاسی انتزاعی نیست. و این مشکلی دور از ذهن هم نیست. در همین لحظه که ما صحبت میکنیم، اوکراین، کشورهای همسایه، و سراسر جامعه بینالمللی در معرض خطر یک فاجعه هستهای به سر میبرند. و مردم به طور قابل درک وحشت کردهاند.
مردمی مانند تامارا کورولکووا، مادربزرگ ۷۰ سالهای که میتواند این نیروگاه را از آپارتمانش ببیند. او درباره انفجار این نیروگاه کابوسها دیده است. او به گزارشگر رادیو عمومی ملی گفت: «همه ما همیشه هراسان هستیم.»
و چرا؟ چرا نیروهای روسیه از یک نیروگاه هستهای به عنوان محلی برای جنگ استفاده میکنند؟
تنها پوتین، رئیسجمهوری [روسیه]، است که میتواند به این پرسشها پاسخ دهد. و فقط اعضای هیأت روسیه که امروز اینجا نشستهاند قادر به پاسخگویی هستند. فقط آنها هستند که میتوانند توضیح دهند چرا روسیه فکر میکند میتواند مرزهای بینالمللی را به زور و برخلاف منشور سازمان ملل متحد از نو ترسیم کند. فقط آنها هستند که میتوانند پاسخگوی جنایاتی که علیه مردم اوکراین انجام دادهاند، باشند. بمباران مدارس و بیمارستانها. کشتن امدادگران و روزنامهنگاران. قتلهایی به سبک اعدام. و بیرون راندن اجباری غیرنظامیان اوکراینی از طریق اجرای عملیات به اصطلاح «پالایش». و فقط آنها هستند که میتوانند توضیح دهند چرا سربازانشان با بیملاحظگی به این نیروگاه حمله کردند، کنترل آن را به دست گرفتند، و ما را به لبه پرتگاه یک فاجعه هستهای سوق دادند.
من بار دیگر کارنامه بیعیب و نقص اوکراین در زمینه ایمنی و امنیت انرژی هستهای قبل از تصرف این تاسیسات توسط روسیه را یادآور میشوم.
اما ما پاسخی از هیأت روسی دریافت نکردهایم. آن چه شنیدیم ارجاعاتی به انبوهی از تارنماها و توییتها بود. و البته، این یک شمشیر دولبه است. من به هیأت روسیه یادآوری میکنم، این سفیر روسیه در وین بود که همین چند روز پیش توییت کرد: «نباید به مردم اوکراین رحم کرد.»
با این حال، بروز یک فاجعه هستهای در این نیروگاه قابل اجتناب است. روسیه این خطر را به وجود آورد – و فقط روسیه است که میتواند آن را برطرف کند. راه حل چیز پیچیدهای نیست. روسیه باید به جنگ بیدلیل و غیرقابل توجیه خود پایان دهد و نیروهایش را بیرون ببرد. و با توجه به فوریت وضعیت، روسیه باید بیدرنگ به توصیه گوترش، دبیرکل سازمان ملل متحد، عمل کند و یک منطقه غیرنظامی را در اطراف این نیروگاه به وجود آورد.
این اقدام به کارکنان اوکراینی – که هم اکنون تحت فشار نگهداری میشوند – اجازه خواهد داد که این تأسیسات را اداره کنند، ارزیابی کاملی از آسیبهای وارده انجام دهند، و عملکرد بیعیب و نقص این تأسیسات در زمینه ایمنی، امنیت، و پادمانها را دوباره برقرار کنند. و ایجاد یک منطقه غیرنظامی، تیم آژانس بینالمللی انرژی اتمی را قادر میکند که به این تأسیسات بروند، آن را بازرسی کنند، و ایمنی، امنیت، و وضعیت اجرای پادمانها را در رابطه با فعالیت جاری این نیروگاه هستهای، ارزیابی کنند.
ما همچنین از روسیه میخواهیم که با بازدید آژانس بینالمللی انرژی اتمی از این تأسیسات، به نحوی که به حاکمیت ملی اوکراین احترام گذاشته شود، موافقت کند. و ما سخنان دبیرکل را که گفت، برق زاپوریژژیا برق اوکراین است و این اصل باید به طور کامل رعایت شود، تکرار میکنیم.
در پایان، بگذارید به همکاران روس خودم این را یادآوری کنم که در آستانه روز استقلال اوکراین جهان نظارهگر است. این موضوعی نیست که نیاز به گفتن داشته باشد، اما لطفاً مدرسهها، بیمارستانها، یتیمخانهها، یا خانهها را بمباران نکنید. ما به پیگیریمان برای پاسخگو کردن در رابطه با هرگونه و همهگونه موارد نقض قوانین بینالمللی ادامه خواهیم داد.
و امروز، در آستانه شش ماهه شدن تهاجم روسیه، پیامی را که در طول جنگ انتخابی روسیه با هیأت روسی به اشتراک گذاشتهایم تکرار میکنیم: به این رنج پایان دهید. به این خونریزی پایان دهید. به این جنگ پایان دهید.
آقای رئیس، سپاسگزارم.
برای مشاهده محتوای اصلی: https://ru.usembassy.gov/remarks-at-the-un-security-council-briefing-on-the-zaporizhzhya-nuclear-power-plant/
این ترجمهها جهت رفاه خواننده ارائه شدهاند و فقط باید متن اصلی انگلیسی را معتبر دانست.