کاخ سفید 
۲۸ ژانویه ۲۰۲۴ 

امروز قلب آمریکا جریحه‌دار شده است. شب گذشته، در جریان یک حمله هوایی با پهپادهای بدون سرنشین به نیروهای ما مستقر در شمال شرقی اردن، در نزدیکی مرز سوریه، سه سرباز آمریکایی کشته و بسیاری دیگر زخمی شدند. در حالیکه ما هنوز در حال جمع آوری حقایق مربوط به این حمله هستیم، می‌دانیم که این حمله توسط گروه‌های شبه نظامی افراطی تحت حمایت ایران که در سوریه و عراق فعالیت دارند، انجام گرفته است.  

من و جیل در غم از دست دادن این جنگجویان در اثر این حمله شنیع و کاملاً ناعادلانه با خانواده‌ها و دوستان جانباختگان‌مانو آمریکایی‌ها در سراسر کشورهمراه می‌شویم. این نظامیان تجسم‌بخش بهترین ویژگی‌های ملت ما بودند: تزلزل‌ناپذیر بودن در شجاعت‌شان، کوتاهی نکردن در انجام وظایف‌شان، راسخ بودن در تعهدشان به کشورمان، به خطر انداختن امنیت‌شان برای تأمین ایمنی هم‌میهنان آمریکایی‌شان و نیز هم‌پیمانان و شرکای‌مان که در مبارزه علیه تروریسم در کنارشان ایستاده‌ایم. ما از این مبارزه دست نخواهیم کشید. 

سه نظامی آمریکایی که ما از دست دادیم به معنای عالی کلمه میهن‌پرست بودند. ملت ما هرگز نهایت فداکاری آنها را از یاد نخواهد برد. ما همراه با هم، وظیفه مقدسی را که نسبت به خانواده‌هایشان داریم، حفظ خواهیم کرد. ما خواهیم کوشید که شایسته افتخار و دلاوری‌ آنها باشیم. ما تعهد آنها به مبارزه با تروریسم را ادامه خواهیم داد، و هیچ تردیدی نداشته باشید که ما همه آنهایی که مسئول این حمله هستند را در زمان و به شیوه‌ای که خودمان انتخاب می‌کنیم، پاسخگو خواهیم کرد.  


پیوند به محتوای اصلی: https://www.whitehouse.gov/briefing-room/statements-releases/2024/01/28/statement-from-president-joe-biden-on-attack-on-u-s-service-members-in-northeastern-jordan-near-the-syria-border/  

این ترجمه‌ جهت رفاه خواننده ارائه شده است و فقط باید متن اصلی انگلیسی را معتبر دانست. 

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future