کاخ سفید
۱ مه ۲۰۲۲

در زمانی که مسلمانان در ایالات متحده و در سراسر جهان ماه رمضان را به پایان می‌رسانند و عید فطر را جشن می‌گیرند، من و جیل برای همه کسانی که این مناسبت فرخنده را جشن می‌گیرند صمیمانه بهتر‌ین‌ها را آرزو داریم.

این عید پایان‌بخش ماه مبارکی است که به فداکاری و تامل اختصاص دارد. زمانی است برای خانواده‌ها و جوامع محلی که گرد هم بیایند تا برکت‌هایی را که شامل حال‌شان شده است، جشن بگیرند. و این عید همچنین فرصتی برای مسلمانان است تا از همه کسانی که با مشکل دست به گریبان هستند یا از فقر، گرسنگی، درگیری، و بیماری رنج می‌برند یاد کنند و بار دیگر به ساختن آینده‌ای بهتر برای همه متعهد شوند.

امسال، همزمان با عید فطر، یاد میلیون‌ها آواره و پناهنده در سراسر جهان را که این عید مقدس را جدا از خانواده‌های‌شان و بدون اطمینان به آینده سپری می‌کنند اما همچنان به امید فردای روشن‌تر هستند، در قلب خود حفظ می‌کنیم. ما باید به عنوان یک ملت همیشه به کسانی که به دنبال زندگی بهتر هستند ایمان داشته باشیم و به تعهدمان به عنوان فانوس امیدی برای خدمت به مردم ستمدیده سراسر جهان پایبند بمانیم. و در حالی که مسلمانان در سراسر ایالات متحده عید را جشن می‌گیرند، بیایید عهدمان به تعهد اساسی خود برای احترام به همه ادیان و عقاید را تجدید کنیم.

قرآن کریم مردم را دعوت می‌کند که استوار برای پاسداری از عدالت برخیزند و یادآوری می‌کند که ما در قالب ملت‌ها و قبیله‌ها آفریده شده‌ایم تا یکدیگر را بازشناسیم. سنت آزادی مذهبی برای همه، کشور ما را تقویت می‌کند و ما به همکاری با آمریکایی‌ها – با هر عقیده و پیشینه‌ای که دارند – برای حفظ و تعمیق تعهد جمعی خود به این اصل اساسی ادامه خواهیم داد. امسال ما سنت جشن گرفتن عید در کاخ سفید و قدردانی از آمریکایی‌های مسلمانان الهام‌بخش را، که در تلاش برای ایجاد تفاهم و اتحاد بیشتر در سراسر کشورمان هستند، از سر خواهیم گرفت.

من و جیل عید را به شما که آن را جشن می‌گیرید و به عزیزان‌تان شادباش می‌گوییم. باشد که روحیه همراهی اجتماعی، مهربانی، و خدمت‌گذاری که در ماه گذشته شاهد آن بودیم، در طول سال ادامه داشته باشد. عید مبارک!


برای مشاهده محتوای اصلی: https://www.whitehouse.gov/briefing-room/statements-releases/2022/05/01/statement-by-president-joe-biden-and-first-lady-jill-biden-on-the-occasion-of-eid-al-fitr/ 

این ترجمه‌ها جهت رفاه خواننده ارائه شده‌اند و فقط باید متن اصلی انگلیسی را معتبر دانست.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future