An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Para divulgação imediata
Pronunciamento do Secretário de Estado Antony J. Blinken
16 de setembro de 2021

Esta semana, as Américas comemoram o 20o aniversário da Carta Democrática Interamericana (IADC), a afirmação revolucionária de que os povos das Américas têm direito à democracia, e que os governos da região têm a obrigação de promovê-la e defendê-la.  Exigida pelos nossos líderes, durante a Terceira Cúpula das Américas, e aprovada por todos os membros da Organização dos Estados Americanos  (OEA) no dia 11 de setembro de 2001, a IADC representa um compromisso de que as Américas devem ser guiadas pelos princípios da democracia; que a soberania se origina do povo; que o Estado de Direito deve defender a liberdade individual; que os direitos humanos devem ser usufruídos por todos; que a liberdade econômica promove a prosperidade que alça milhões para fora da pobreza; e que as liberdades políticas e econômicas são os instrumentos para a paz duradoura.

Os últimos vinte anos nos ensinaram que a democracia é frágil, e que o povo das Américas deve permanecer vigilante para protegê-la.  Portanto, em dezembro deste ano, o Presidente Biden realizará a Cúpula pela Democracia que será uma oportunidade para que os governos, a sociedade civil e os interessados do setor privado impulsionem esses ideais para frente, e para que cobrem a nossa responsabilidade perante os compromissos públicos que já apresentamos.  Nós reafirmaremos ainda mais a nossa dedicação na promoção e na defesa da democracia e dos direitos humanos, em todo o Ocidente, enquanto o Presidente Biden realiza a Nona Cúpula das Américas, no verão 2022.

Conforme expressou o então Secretário de Estado Colin Powell, durante a aprovação da IADC, aqueles que não acreditam na democracia “não podem destruir a nossa sociedade, nem a nossa convicção na forma democrática”.   O trabalho árduo de uma democracia não é realizado apenas no dia da eleição – mas todos os dias.  Hoje, ao refletirmos sobre esse importante aniversário, devemos reavaliar o nosso compromisso de defender a democracia, de cultivar e fortalecer instituições mais inclusivas e efetivas, de proteger a função essencial desempenhada pela sociedade civil independente, e de honrar a dignidade inerente a cada indivíduo.


Veja o conteúdo original: https://www.state.gov/20th-anniversary-of-the-inter-american-democratic-charter/

Esta tradução é fornecida como cortesia e apenas o texto original em inglês deve ser considerado oficial.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future