Белый дом
Офис вице-президента
Вашингтон, округ Колумбия
9 декабря 2021 года
Зал Саут-Корт
Здание Исполнительного управления президента имени Эйзенхауэра
13:34 по восточному времени США
ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: Спасибо, уважаемая губернатор Джанет Миллз. Рада вас видеть и благодарю вас за ваше лидерство и вашу дружбу.
Всем добрый день. Для меня большая честь присоединиться к лидерам со всего мира в конце первого дня проведения Саммита за демократию.
Как я уже обсуждала со многими из вас, считаю, что наш мир вступил в новую эру — эру новых вызовов и новых возможностей, в которой решительную роль будут играть взаимосвязь и взаимозависимость.
Я считаю, что в эту новую эру демократия – наилучший путь для нашего мира не потому, что она совершенна, а благодаря олицетворяемым ей принципам и тому, что она работает на благо населения.
Демократия защищает права человека и поддерживает человеческое достоинство. Она является путем создания мира и процветания, путем решения наших самых серьезных проблем, от COVID-19 до климатического кризиса.
Поэтому особую, острую озабоченность вызывает тот факт, что демократия в настоящее время находится под угрозой и уже 15 лет движется по наклонной плоскости.
Автократы по всему миру начали действовать смелее. Количество нарушений прав человека значительно увеличилось. Коррупция подрывает прогресс, а дезинформация снижает уровень доверия общественности.
Именно поэтому каждый из нас, индивидуально и коллективно, должен действовать.
Здесь, в Соединенных Штатах, мы знаем, что наша демократия не застрахована от угроз. События 6 января отчетливо вырисовываются в нашем коллективном сознании.
Принятые многими штатами законы, направленные против избирателей, являются частью преднамеренных усилий по недопущению участия американцев в нашей демократии.
В нашей демократии, как и в любой демократии, представительное правление является основополагающим принципом, а право голоса имеет фундаментальное значение.
Поэтому обеспечение того, чтобы каждый имеющий право голоса американец мог реализовать его, является важнейшим приоритетом для нашей администрации и наших усилий, которые я с гордостью возглавляю.
Нам известно, что право голоса нельзя воспринимать как должное. На каждом шагу его следует беречь и укреплять. Поэтому Министерство юстиции США активизировало свои усилия по обеспечению соблюдения федеральных законов об избирательных правах, и наша исполнительная власть предпринимает дальнейшие действия по расширению права голоса.
Однако одних действий исполнительной власти недостаточно. Конгресс США также должен действовать.
Прямо сейчас на рассмотрении Конгресса Соединенных Штатов находятся два законопроекта – Закон о свободе голосования и Закон Джона Льюиса о продвижении избирательных прав.
В своей совокупности данные законопроекты помогут обеспечить, чтобы каждый имеющий право голосовать американец мог им воспользоваться, и чтобы его голос был учтен в ходе свободных, справедливых и прозрачных выборов.
Сегодня, на глазах у всего мира, мы с президентом повторяем наш призыв к скорейшему принятию этих законопроектов.
Мы знаем, что, работая у себя в стране, мы становимся сильнее на международной арене. Нам также известно, что сила нашей демократии связана с силой демократий во всем мире.
Поэтому мы в равной степени привержены борьбе с угрозами демократии, где бы они ни существовали, – такими угрозами, как коррупция, которая подрывает общественное доверие, разжигает неравенство и может дестабилизировать страны или целые регионы.
В понедельник наша администрация опубликовала первую в истории страны Стратегию США по борьбе с коррупцией. В рамках этой стратегии мы углубим наше понимание транснационального измерения этой угрозы и реагирования на нее, что, как я знаю из моей работы с лидерами по всему миру, имеет решающее значение.
Кроме того, поскольку права человека и демократия неразрывно связаны, Соединенные Штаты также вернулись в состав Совета ООН по правам человека.
Мы должны совместными усилиями защищать права людей с ограниченными возможностями, темнокожих, коренных народов, ЛГБТИК+ и женщин.
В марте я выступала в Комиссии ООН по положению женщин. Повторю то, что сказала тогда: я твердо верю, что положение женщин свидетельствует об уровне демократии. Исключение женщин из процесса принятия решений является признаком несовершенной демократии, а полное участие женщин в жизни общества укрепляет демократию.
В этой связи наша администрация приступила к реализации первой Национальной стратегии по обеспечению гендерного равенства и равноправия.
Мы работаем над защитой равных прав, включая репродуктивные права, которые находятся под серьезной угрозой в Соединенных Штатах. Мы работаем с партнерами по всему миру, содействуя полноправному участию женщин и девочек в жизни общества.
Я завершу свое выступление кратким рассказом. На этой неделе, как вам известно, Олаф Шольц вступил в должность канцлера Германии. И президент, и я с нетерпением ожидаем совместной работы с ним, как и с его предшественницей.
По этому поводу добавлю, что в июле этого года я приветствовала канцлера Германии Ангелу Меркель в своей резиденции здесь, в Вашингтоне (округ Колумбия). Мы обсудили состояние демократии в наших странах и во всем мире, и я упомянула о своей убежденности в том, что демократия отличается как своей силой, так и хрупкостью.
Наш разговор был глубоким и содержательным. Кроме того, он носил очень личный характер. Канцлер рассказала о жизни за “железным занавесом”, а я рассказала, как Движение за гражданские права в США повлияло на мое воспитание.
Хотя мы выросли в разных местах, в разные эпохи, при совершенно разных обстоятельствах, важность демократии в нашей жизни была и остается очевидной.
Устраняя современные угрозы демократии и работая над тем, чтобы доказать ее ценность и жизнеспособность в новую эру, мы должны помнить, как лидеры нашего мира, что демократия не является ни абстрактной концепцией, ни статичным состоянием.
Демократия живет в людях. Демократия – это народ, и демократия – лучший путь к успеху.
Глядя вперед, будем прилагать усилия, которых требует демократия. Давайте приступим к работе и будем трудиться вместе ради общего блага.
Благодарю вас.
ОКОНЧАНИЕ 13:41 по восточному времени США
Для просмотра оригинала: https://www.whitehouse.gov/briefing-room/speeches-remarks/2021/12/09/remarks-by-vice-president-harris-at-the-summit-for-democracy/
Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.