Государственный департамент США
Офис пресс-секретаря
Для немедленного распространения
14 декабря 2021 года
Университет Индонезии
Джакарта, Индонезия
ГОССЕКРЕТАРЬ БЛИНКЕН: Всем доброе утро. Приятно находиться здесь с вами. Д-р Кусумаяти, большое спасибо за столь любезное вступительное слово. Более того, спасибо за десятилетия работы по улучшению общественного здравоохранения, обучению следующего поколения врачей и медсестер – в том числе в качестве первой женщины, занявшей пост декана факультета общественного здравоохранения этого университета. От ваших исследований в области репродуктивного здоровья до вашего руководства целевой группой по борьбе с COVID в Индонезии – ваша преданность своему сообществу вдохновляет, и я благодарю вас. (Аплодисменты.)
Доброе утро всем присутствующим. Selamat pagi. Замечательно вернуться в Джакарту. Я был здесь пару раз, когда в последний раз работал в правительстве в качестве заместителя государственного секретаря, и с нетерпением ждал этой возможности вернуться в крупнейшее демократическое государство Юго-Восточной Азии.
Я думаю, что студенты, которые находятся в этом зале, рады вернуться на территорию университета. Насколько мне известно, многие из вас в течение некоторого времени учились дистанционно и с нетерпением ждут возможности вернуться в аудитории, и я рад, что у нас появился повод, чтобы собрать вас здесь сегодня. Доктор, я знаю, что вы и целевая группа хотите, чтобы студенты вернулись в учебные корпуса, и я знаю, как все ждут этого момента.
Я нахожусь здесь, мы находимся здесь, потому что то, что происходит в Индо-Тихоокеанском регионе, в большей степени, чем в любом другом регионе, будет определять траекторию развития мира в XXI веке.
Индо-Тихоокеанский регион – самый быстрорастущий регион на планете. На его долю приходится 60 процентов мировой экономики, две трети всего экономического роста за последние пять лет. Здесь проживает более половины населения мира, здесь находятся семь из 15 крупнейших экономик.
Это удивительно многообразный регион, население которого говорит более чем на 3000 языках и исповедует множество религий; он простирается через два океана и три континента.
Даже такая отдельно взятая страна, как Индонезия, отличается огромным разнообразием, которое трудно описать, за исключением его многообразия. Девиз этой страны – Bhinneka Tunggal Ika, “Единство в многообразии” – знаком многим американцам. В Соединенных Штатах мы говорим E Pluribus Unum, “В многообразии едины”. Это та же идея.
Соединенные Штаты издавна являлись, являются и всегда будут являться государством Индо-Тихоокеанского региона. Это географический факт – от наших штатов тихоокеанского побережья США до острова Гуам и наших территорий по всему Тихому океану. Это также историческая действительность, подтвержденная нашими двухвековыми торговыми и другими связями с регионом.
Сегодня половина основных торговых партнеров Соединенных Штатов расположена в Индо-Тихоокеанском регионе. Это место назначения почти трети нашего экспорта и источник прямых иностранных инвестиций в США в размере 900 млрд долларов, что создает миллионы рабочих мест во всех 50 штатах. В регионе дислоцируется больше наших военнослужащих, чем где-либо за пределами континентальной части США, обеспечивая мир и безопасность, которые жизненно важны для процветания региона, приносящего пользу всем нам.
И, конечно же, нас объединяют связи между нашими гражданами, уходящие корнями в прошлое на много поколений. В Соединенных Штатах проживает более 24 миллионов американцев азиатского происхождения, включая посла Сунг Кима, который в течение последних трех десятилетий служил своей стране в разных частях мира.
До пандемии в колледжах и университетах США обучалось более 775 000 студентов из Индо-Тихоокеанского региона. Ваши американские однокурсники здесь, в Университете Индонезии тоже входят в число миллионов американцев, которые приехали в этот регион с тем, чтобы в нем учиться, работать и жить, так, как это сделал один из будущих президентов США.
Есть индонезийская пословица, которой, как мне говорили, детей учат с раннего возраста: “У нас два уха, но только один рот”. Это означает, что важно прислушиваться к другим, прежде чем говорить или действовать. В первый год работы этой Администрации США мы прислушивались ко мнению многих жителей Индо-Тихоокеанского региона, чтобы понять ваше видение региона и его будущего.
Мы в нашей стране приветствовали лидеров из этого региона, в том числе первых двух иностранных руководителей, которых президент Байден принял после вступления в должность, – из Японии и Южной Кореи, а также всех министров иностранных дел, которых я имел честь принимать в Государственном департаменте, включая министра Ретно. Мы тоже посещали ваш регион – в лице вице-президента Харрис, министра обороны Остина, министра торговли Раймондо и многих других членов правительственного кабинета, не говоря уже о многих высокопоставленных должностных лицах Государственного департамента из моей команды.
Президент принял участие в многочисленных саммитах на уровне лидеров, проведенных ключевыми региональными структурами, включая саммит Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС); саммит США-АСЕАН и Восточноазиатский саммит; и встречу “четверки”, в которую также входят Индия, Япония и Австралия. Я сделал то же самое с коллегами-министрами иностранных дел, в том числе провел министерскую встречу в рамках партнерства США и стран бассейна реки Меконг. Президент Байден также встречался с лидерами Индо-Тихоокеанского региона за рубежом, включая очень продуктивную встречу с президентом Индонезии Джоко Видодо в Глазго во время 26-й сессии Конференции сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата (КС-26).
Но мы прислушиваемся не только к лидерам. В американских посольствах и консульствах по всему региону наши дипломаты используют два уха, чтобы прислушиваться к мнению всех слоев общества – студентов, активистов, ученых, предпринимателей.
Хотя это необычайно многообразный регион с разными интересами, разными взглядами, мы видим очень много общего между видением, которое, как мы слышим, исходит из Индо-Тихоокеанского региона, и нашим собственным видением.
Населению и правительствам региона хотелось бы увидеть более широкие и благоприятные возможностей для всех граждан. Они хотят иметь больше возможностей для общения – внутри своей страны, между странами, по всему миру. Они хотят быть лучше подготовленными к кризисам, подобным пандемии, которую мы переживаем. Они хотят мира и стабильности. Они хотят, чтобы Соединенные Штаты были более активными и заинтересованными в регионе. Прежде всего, они хотят, чтобы регион был более свободным и открытым.
Поэтому сегодня я хотел бы попытаться изложить это общее видение и то, как мы будем работать сообща, чтобы воплотить его в жизнь. Хотел бы сосредоточить внимание на пяти основных элементах.
Во-первых, мы будем содействовать свободному и открытому Индо-Тихоокеанскому региону.
Мы много говорим о свободном и открытом Индо-Тихоокеанском регионе, но не часто определяем, что мы подразумеваем под этим. Свобода – это способность писать о вашем будущем и влиять на то, что происходит в вашей общине и вашей стране, независимо от того, кто вы или какие у вас связи. А открытость естественным образом проистекает из свободы. Свободные страны готовы воспринимать новую информацию и точки зрения. Они открыты к разным культурам, религиям, образам жизни. Они открыты к критике, самоанализу и обновлению.
Когда мы говорим, что хотим видеть свободный и открытый Индо-Тихоокеанский регион, мы имеем в виду, что на индивидуальном уровне люди будут свободны в своей повседневной жизни и будут жить в открытых обществах. Мы имеем в виду, что на государственном уровне отдельные страны смогут выбирать свой собственный путь и своих собственных партнеров. И мы имеем в виду, что на региональном уровне в этой части мира проблемы будут решаться открыто, правила будут устанавливаться прозрачно и применяться справедливо; товары, идеи и люди будут беспрепятственно перемещаться по суше, киберпространству и открытым морям.
Мы все заинтересованы в том, чтобы самый динамичный регион мира был свободен от принуждения и доступен для всех. Это хорошо для населения региона. Это хорошо для американцев, потому что история показывает, что, когда этот обширный регион свободен и открыт, Америка становится более безопасной и процветающей. Поэтому мы будем работать с нашими партнерами по всему региону, чтобы попытаться реализовать это видение.
Мы будем продолжать поддерживать организации по борьбе с коррупцией и содействию прозрачности, журналистов-расследователей, аналитические центры по всему региону, такие как Институт Адвоката в Шри-Ланке. При нашей поддержке этот институт создал публичный реестр государственных предприятий, таких как банки и авиакомпании, которые работают с большими убытками, и предложил пути их реформирования.
Мы также находим партнеров в правительстве, таких как Виктор Сотто. Он — мэр филиппинского города Пасиг. Виктор открыл круглосуточную горячую линию для избирателей, чтобы они могли сообщать о фактах коррупции. Это сделало процесс присуждения государственных контрактов более прозрачным и предоставило общественным организациям возможность выразить свое мнение по поводу того, как город расходует свои ресурсы. Он входит в составленную Государственным департаментом первую группу глобальных борцов с коррупцией, о которой мы объявили ранее в этом году.
Мы продолжим изучать передовой опыт наших партнеров из числа демократических стран. Именно эта идея лежит в основе Саммита за демократию, который президент Байден провел на прошлой неделе, на котором выступил президент Джоко Видодо – более того, он был первым оратором, – и Балийского демократического форума, который Индонезия только что провела в четырнадцатый раз, и где у меня была возможность выступить.
Мы также будем противостоять лидерам, которые не уважают права своих граждан, что мы сейчас наблюдаем в Мьянме. Мы будем продолжать работать с нашими союзниками и партнерами, чтобы заставить режим прекратить неизбирательное насилие, освободить всех несправедливо задержанных лиц, обеспечить беспрепятственный доступ и восстановить путь Мьянмы к инклюзивной демократии.
АСЕАН разработала Консенсус из пяти пунктов, призывающий режим к конструктивному диалогу со всеми сторонами в поисках мирного урегулирования, уважающего волю народа Мьянмы. Мы не откажемся от этой цели.
Еще один способ продвижения свободы и открытости – это защита открытого, совместимого, безопасного и надежного интернета от тех, кто активно работает над тем, чтобы сделать интернет более закрытым, более раздробленным и менее безопасным. Мы будем работать с нашими партнерами, защищая эти принципы и помогая создавать безопасные, надежные системы, которые закладывают основу для этого. На саммите лидеров с участием Муна и Байдена ранее в этом году Республика Корея и Соединенные Штаты объявили об инвестициях в новые технологии на сумму более 3,5 млрд долларов, включая исследования и разработки в области защищенных сетей 5G и 6G.
Наконец, мы будем работать с нашими союзниками и партнерами над защитой основанного на правилах порядка, который мы создавали вместе на протяжении десятилетий, чтобы регион оставался открытым и доступным.
Позвольте мне прояснить один момент: цель защиты порядка, основанного на правилах, состоит не в подавлении какой-либо страны. Речь идет о защите права всех стран выбирать свой собственный путь, свободный от принуждения и запугивания. Речь не идет о соперничестве между регионом, ориентированным на США или регионом, ориентированным на Китай. Индо-Тихоокеанский регион – это регион с собственными ориентирами. Речь идет о защите прав и договоренностей, ответственных за самый мирный и процветающий период, который когда-либо испытывали этот регион и весь мир.
Именно поэтому существует такая большая обеспокоенность повсюду, от Северо-Восточной Азии до Юго-Восточной Азии, от реки Меконг до островов Тихого океана, по поводу агрессивных действий Пекина, утверждающего, что открытое море принадлежит Китаю, искажающего открытые рынки путем предоставления субсидий своим государственным компаниям, запрещающего экспорт или расторгающего сделки со странами, с политикой которых Китай не согласен, занимающегося незаконной, несообщаемой и нерегулируемой рыболовной деятельностью. Страны всего региона хотят, чтобы Китай изменил свое поведение.
Мы тоже хотим этого, и именно поэтому мы полны решимости обеспечивать свободу судоходства в Южно-Китайском море, где агрессивные действия Пекина угрожают торговле на сумму более $3 трлн каждый год.
Напомню, что в этой колоссальной сумме, $3 трлн, заключены реальные средства к существованию и благополучие миллионов людей по всему миру. Когда товары не могут пересекать открытое море, это означает, что фермеры не в состоянии отправлять свою продукцию; фабрики не могут отгружать свои микросхемы; больницы заблокированы и не могут получать жизненно важные лекарства.
Пять лет назад международный трибунал вынес единогласное и имеющее обязательную юридическую силу решение, категорически отвергающее незаконные и обширные морские претензии в Южно-Китайском море как несовместимые с международным правом. Мы и другие страны, в том числе претенденты на акватории в Южно-Китайское море, будем продолжать противодействовать таким действиям. Именно поэтому мы неизменно заинтересованы в мире и стабильности в Тайваньском проливе в соответствии с нашими давними обязательствами.
Во-вторых, мы будем налаживать более прочные связи внутри региона и за его пределами. Мы будем углублять наши договорные союзы с Японией, Республикой Корея, Австралией, Филиппинами и Таиландом. Эти узы давно стали основой мира, безопасности и процветания в регионе. Мы также будем способствовать более тесному сотрудничеству между этими союзниками. Мы это уже сделали, углубив трехстороннее сотрудничество США, Японии и Южной Кореи и подписав новое историческое соглашение о сотрудничестве в области безопасности с Австралией и Великобританией. Мы найдем способы сплотить наших союзников с нашими партнерами, как мы это сделали, оживив “четверку”. И мы будем укреплять наше партнерство с сильной и независимой АСЕАН.
Центральная роль АСЕАН подразумевает, что мы будем продолжать работать с АСЕАН и через нее, чтобы еще больше углубить наше взаимодействие с регионом, учитывая соответствие между нашим видением и взглядами АСЕАН на Индо-Тихоокеанский регион.
В октябре президент Байден объявил о выделении более $100 млн на укрепление нашего сотрудничества с АСЕАН в ключевых областях, включая общественное здравоохранение и расширение прав и возможностей женщин. В ближайшие месяцы президент пригласит лидеров АСЕАН на саммит в США, чтобы обсудить способы углубления нашего стратегического партнерства.
Мы укрепляем стратегическое партнерство и с другими странами региона, включая Сингапур, Вьетнам, Малайзию и, конечно же, Индонезию. Именно по этой причине я совершил эту поездку.
Мы также углубляем связи между нашими гражданами. YSEALI, знаковая программа, направленная на расширение прав и возможностей подрастающего поколения лидеров в Юго-Восточной Азии, насчитывает более 150 тысяч участников, и их число продолжает расти.
Наконец, мы будем работать над тем, чтобы соединить наши связи в Индо-Тихоокеанском регионе с непревзойденной системой альянсов и партнерств за пределами региона, особенно в Европе. Европейский союз недавно опубликовал Индо-Тихоокеанскую стратегию, которая в значительной степени соответствует нашему собственному видению. В НАТО мы обновляем нашу Стратегическую концепцию, чтобы она отражала растущее значение Индо-Тихоокеанского региона и учитывала новые угрозы, такие как последствия климатического кризиса для безопасности. Мы ставим АСЕАН в центр нашей работы с партнерами. Мы сделали это всего несколько дней назад, когда министры стран G7 проводили совещание в Великобритании и впервые встретились со своими коллегами из АСЕАН.
Мы делаем все это по простой причине: это позволяет нам создавать самые широкие и эффективные коалиции для решения любой задачи, использования любой возможности и работы в направлении любой цели. Чем больше стран мы сможем объединить вокруг общих интересов, тем сильнее мы все будем.
В-третьих, мы будем способствовать всеобщему процветанию. Соединенные Штаты уже предоставили более $1 трлн в виде прямых иностранных инвестиций в Индо-Тихоокеанский регион. Регион четко и ясно указал нам, что хочет, чтобы мы делали больше. Мы намерены откликнуться на этот призыв. По указанию президента Байдена мы разрабатываем всеобъемлющую экономическую платформу Индо-Тихоокеанского региона для достижения наших общих целей, в том числе в области торговли и цифровой экономики, технологий, устойчивых цепочек поставок, декарбонизации и чистой энергии, инфраструктуры, трудовых норм и других областях, представляющих общий интерес.
Наша дипломатия будет играть ключевую роль. Мы определим возможности, которые американские фирмы не могут выявить самостоятельно, и упростим для них процесс привлечения своего опыта и капитала в новые регионы и новые сектора. Наши дипломатические представительства, наши посольства в Индо-Тихоокеанском регионе уже работают в этом направлении, и мы намерены наращивать потенциал, чтобы они могли делать больше. Более 2 300 руководителей бизнеса и правительств из региона присоединились ко мне на Индо-Тихоокеанском бизнес-форуме в этом году, который мы организовали совместно с Индией и где мы объявили о выделении почти 7 млрд долларов на новые проекты в частном секторе.
На саммите АТЭС в ноябре президент Байден изложил четкое видение того, как мы можем сообща проложить путь вперед в нашем регионе. Что касается цифровых технологий, он говорил о необходимости открытого, функционально совместимого, надежного и безопасного интернета, а также о нашей особой заинтересованности в инвестировании в кибербезопасность и разработку стандартов цифровой экономики, которые в будущем обеспечат конкурентоспособность всех наших экономик. И когда мы вместе с торговым представителем США Тай возглавляли нашу делегацию на министерской встрече АТЭС в ноябре, мы сосредоточили внимание на необходимости добиться того, чтобы технологии служили свободному и открытому Индо-Тихоокеанскому региону.
Мы также будем способствовать справедливой и устойчивой торговле. Это связано с историей “Единого окна” АСЕАН, проекта, поддержанного Соединенными Штатами с целью создать единую для всего региона автоматизированную систему таможенного оформления. Это помогло оптимизировать торговлю, сделать ее более прозрачной и безопасной, снизить затраты для бизнеса и цены для потребителей. А переход от бумажных таможенных документов к цифровым позволил поддерживать трансграничную торговлю даже во время карантина.
В течение первого года пандемии в странах, наиболее активно использовавших эту платформу, торговая активность выросла на 20 процентов, в то время как в других видах трансграничной торговли она фактически сократилась. На октябрьском Саммите США-АСЕАН президент Байден заявил о дополнительной поддержке “Единого окна” со стороны США. Мы будем работать с партнерами, чтобы сделать наши цепочки поставок более защищенными и устойчивыми. Я думаю, что во время пандемии мы все увидели, насколько они уязвимы и насколько разрушительными могут быть сбои, включая дефицит масок и микросхем, а также скопления кораблей в портах.
Мы возглавляем усилия международного сообщества, направленные на устранение этих “узких мест” и повышение устойчивости к будущим потрясениям. Президент Байден созвал саммит лидеров для решения проблем устойчивости цепочки поставок. Вице-президент Харрис сделала это основной темой своих встреч в ходе своего визита в регион. Министр торговли Раймондо обсудила этот вопрос с Австралией, Новой Зеландией, Сингапуром и Малайзией во время своей недавней поездки. А торговый представитель США Тай созвала межведомственную целевую группу по цепочкам поставок и подняла этот вопрос во время поездки в Японию, Республику Корея и Индию. В новом году мы вместе с министром торговли Джиной Раймондо объединим усилия, чтобы собрать лидеров государственного и частного секторов со всего мира для обсуждения этих вопросов на Глобальном форуме по цепочкам поставок. Индо-Тихоокеанский регион, который находится в центре значительной части мирового производства и торговли, будет играть ключевую роль в решении этих задач.
Наконец, мы поможем сократить инфраструктурный разрыв. В этом регионе, а также во всём мире существует большой разрыв между инфраструктурными потребностями и реальным положением дел. Порты, дороги, электросети, широкополосная связь – всё это обеспечивает функционирование глобальной торговли, коммерции, коммуникаций, возможностей и процветания. И они необходимы для инклюзивного роста Индо-Тихоокеанского региона. Однако мы слышим растущую обеспокоенность правительственных должностных лиц, представителей частного сектора, трудящихся и общин Индо-Тихоокеанского региона по поводу того, что происходит, когда инфраструктура должным образом не работает, например, когда право не ее строительство получено в результате непрозрачных, коррумпированных процедур, когда такое строительство ведется зарубежными компаниями, импортирующими с этой целью собственную рабочую силу, или когда в результате добычи полезных ископаемых загрязняется окружающая среда, а долги местных общин растут.
Страны Индо-Тихоокеанского региона хотят иметь более совершенную инфраструктуру. Но многие считают, что это слишком дорого, или же они вынуждены заключать невыгодные сделки на условиях, устанавливаемых другой стороной, вместо того, чтобы отказаться от таких сделок вообще. Поэтому мы будем развивать сотрудничество со странами региона, предоставляя их народам основанную на высоких стандартах высококачественную инфраструктуру, которую они заслуживают. Фактически, мы уже делаем это.
Буквально на этой неделе вместе с Австралией и Японией мы объявили о партнерстве с Федеративными Штатами Микронезии, Кирибати и Науру по прокладке нового подводного кабеля для улучшения доступа в интернет в этих тихоокеанских странах. А с 2015 года члены Quad направили на финансирование инфраструктуры государств региона более 48 млрд долларов. Это тысячи проектов в более чем 30 странах, от развития сельских районов до возобновляемых источников энергии. Они приносят пользу миллионам людей.
В рамках Quad недавно была создана группа по координации развития инфраструктуры. Ее цель – стимулировать привлечение еще большего объема инвестиций, укрепить сотрудничество в области инфраструктуры с Юго-Восточной Азией и решить многие другие приоритетные задачи. Соединенные Штаты пойдут еще дальше. Проект “Отстроим мир заново и лучше”, к реализации которого мы приступили вместе с нашими партнерами по G7 в июне, нацелен на мобилизацию в ближайшие годы сотен миллиардов долларов в виде прозрачного и устойчивого финансирования. Вместе с Австралией и Японией мы основали “Сеть голубых точек”, чтобы начать сертификацию высококачественных инфраструктурных проектов, соответствующих критериям, разработанным G20, Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и другими международными организациями, а также для привлечения дополнительных инвесторов.
В-четвертых, мы поможем сделать Индо-Тихоокеанский регион более устойчивым. Пандемия COVID-19 и климатический кризис сделали эту задачу как никогда актуальной. Пандемия унесла жизни сотен тысяч людей по всему региону, в том числе более 143 тысяч мужчин, женщин и детей здесь, в Индонезии. Кроме того, она нанесла огромный экономический ущерб, от закрытия заводов до прекращения туризма.
Соединенные Штаты постоянно были рядом с жителями этого региона, даже когда мы боролись с пандемией в своей стране. Из 300 млн доз безопасных и эффективных вакцин, которые США уже распространили по всему миру, мы отправили более 100 млн доз в Индо-Тихоокеанский регион. И более 25 млн из них прибыли сюда, в Индонезию. К концу следующего года мы передадим в дар всему миру более 1,2 млрд доз вакцин. Мы также предоставили региону более 2,8 млрд долларов в виде дополнительной помощи для спасения жизней, в том числе 77 млн долларов – здесь, в Индонезии, – на все самое необходимое, от средств индивидуальной защиты до медицинского кислорода для больниц. И мы оказываем эту помощь безвозмездно, без каких-либо условий. Осуществляя большую часть этих пожертвований через партнерство COVAX, мы добились того, чтобы вакцины распределялись справедливо, исходя из потребностей, а не по политическим мотивам.
В то же время вместе с нашими партнерами мы стремимся положить конец пандемии. Партнерство в области вакцинации в рамках Quad играет в этом ключевую роль. Мы работаем вместе над финансированием, производством, распространением и поставкой как можно большего количества доз как можно быстрее. Отдельные страны наращивают свои усилия. Недавно Индия взяла на себя обязательство произвести дополнительно 5 млрд доз к концу 2022 года. Республика Корея и Таиланд также наращивают свое производство.
Мы привлекаем на нашу сторону частный сектор. На Совещании министров, которое я провел в прошлом месяце, мы инициировали работу Глобального корпуса по борьбе с COVID. Это коалиция ведущих компаний, которые предоставят свои экспертные знания, инструменты и возможности для поддержки усилий в области логистики и вакцинации в развивающихся странах, в том числе на “последнем этапе”, и это имеет решающее значение для фактической вакцинации. Это то, что мы все чаще наблюдаем во всем мире, когда производство вакцин увеличилось: они выходят на рынок, но затем не используются из-за трудностей последнего этапа, логистических проблем, которые необходимо решить – и это именно то, на чем мы сосредоточены.
В то же время в ходе борьбы с вирусом мы совершенствуем системы здравоохранения в Индо-Тихоокеанском регионе и по всему миру, чтобы предотвращать, обнаруживать и реагировать на следующую пандемию. Дело в том, что мы действительно знаем, как это сделать. Соединенные Штаты десятилетиями работают с партнерами над укреплением систем здравоохранения в регионе. Только в АСЕАН за последние 20 лет мы инвестировали в общественное здравоохранение более 3,5 млрд долларов. И нам есть что показать в этом плане, как в значительном улучшении здоровья населения, так и в установлении прочных отношений на местах.
В рамках нашей поддержки АСЕАН президент Байден недавно объявил о выделении 40 млн долларов на реализацию совместной инициативы США и АСЕАН “Будущее здоровья”, направленной на активизацию совместных исследований, укрепление системы здравоохранения и обучение нового поколения медицинских работников.
Мы также поддерживаем разработку Системы координации чрезвычайных ситуаций в области общественного здравоохранения АСЕАН. Это поможет странам региона координировать свои действия в случае чрезвычайных ситуаций в области здравоохранения в будущем. И первое региональное отделение Центров США по контролю и профилактике заболеваний в Юго-Восточной Азии, которое мы открыли в Ханое этим летом, уже поддерживает эти усилия на местах.
Климатический кризис, конечно, является еще одной глобальной проблемой, которую мы должны решать сообща. Люди в Индо-Тихоокеанском регионе уже ощущают его катастрофические последствия: 70 процентов стихийных бедствий мира происходят в этом регионе, и более 90 миллионов человек в регионе пострадали в 2019 году от стихийных бедствий, связанных с климатом. В 2020 году на нашем тихоокеанском побережье Калифорния пережила пять из шести самых сильных лесных пожаров в своей истории.
Многие страны, ответственные за наибольшие выбросы в регионе, осознали необходимость срочных действий, и мы видим это по амбициозным обещаниям, которые они дали на КС-26. В Глазго 15 стран Индо-Тихоокеанского региона, включая Индонезию, подписали Глобальное обязательство по метану о сокращении выбросов метана в течение следующего десятилетия на 30 процентов. Если к нам присоединятся все страны, ответственные за самые крупные выбросы, это будет способствовать уменьшению потепления в большей степени, чем прекращение эксплуатации всех кораблей и самолетов в мире.
Но было бы ошибкой рассматривать климат только через призму угроз. И вот почему: каждая страна на планете должна сократить выбросы и подготовиться к неизбежным последствиям изменения климата. Вместе с тем, эта необходимая трансформация технологий и отраслей предлагает уникальную возможность для создания новых хорошо оплачиваемых рабочих мест.
Мы считаем, что эта возможность открывается в Индо-Тихоокеанском регионе, и, чтобы воспользоваться ею, мы уже работаем с нашими партнерами. Только за последние пять лет Соединенные Штаты привлекли более 7 млрд долларов в виде инвестиций в возобновляемые источники энергии в регионе. По мере того, как мы наращиваем наши усилия, мы задействуем уникальный набор партнерств, который мы создали: многосторонние организации и правозащитные группы, предприятия и благотворительные организации, исследователи и технические эксперты.
Рассмотрим инициативу Clean EDGE, которую мы запускаем в этом месяце. Она объединит опыт и инновации правительства и частного сектора США, чтобы помочь внедрить решения в области экологически чистой энергии по всему региону. Возьмем, к примеру, более 20 млн долларов, которые президент Байден недавно выделил на инициативу США и АСЕАН по климатическим фьючерсам, или 500 млн долларов, направленных на финансирование строительства объекта по производству солнечной энергии в индийском штате Тамилнад, о выделении которого было объявлено на прошлой неделе Американской корпорацией финансирования международного развития (DFC).
Объект, который строит американская компания First Solar, будет иметь мощность 3,3 гигаватта в год. Этого достаточно для энергоснабжения более двух миллионов домов. Строительство и эксплуатация этого объекта позволят создать тысячи рабочих мест в Индии, в основном для женщин, и еще сотни рабочих мест в Соединенных Штатах. И это лишь один из способов, с помощью которых США помогут Индии достичь своей амбициозной цели по созданию объекта мощностью в 500 гигаватт, работающего на возобновляемых источниках энергии, и таким образом помогут миру предотвратить климатическую катастрофу.
Мы понимаем, что даже если переход к “зеленой экономике” приведет к значительному увеличению числа рабочих мест, в чем мы уверены, не все вакансии будут заполнены работниками, потерявшими рабочие места в старых отраслях промышленности и в старых секторах в течение этого переходного периода. Таким образом, у нас есть обязательство, которому мы привержены, – обеспечить благополучие для всех.
И, наконец, в-пятых, мы укрепим безопасность Индо-Тихоокеанского региона. Угрозы меняются, и наш подход к обеспечению безопасности должен развиваться вместе с ними. Мы будем стремиться к более тесному сотрудничеству в области гражданской безопасности для решения самых разных проблем, от насильственного экстремизма до незаконного рыболовства и торговли людьми. И мы примем стратегию, которая более тесно связывает воедино все наши инструменты национальной мощи – дипломатию, военные средства, разведку – с инструментами наших союзников и партнеров. Министр обороны США Ллойд Остин называет это “комплексным сдерживанием”.
Речь идет об укреплении наших сильных сторон, чтобы мы могли сохранять мир, как мы это делали в регионе на протяжении десятилетий. Мы не хотим конфликтов в Индо-Тихоокеанском регионе. Именно поэтому мы стремимся к серьезной и устойчивой дипломатии в отношениях с КНДР, конечной целью которой будет ликвидация ядерного оружия на Корейском полуострове. Мы будем работать с союзниками и партнерами над устранением угрозы, исходящей от ядерной и ракетной программ КНДР, на основе выверенного практического подхода, одновременно укрепляя наше расширенное сдерживание.
И именно поэтому в прошлом месяце президент Байден заявил председателю КНР Си Цзиньпину, что мы разделяем огромную ответственность за то, чтобы конкуренция между нашими странами не переросла в конфликт. Мы относимся к этой ответственности со всей серьезностью, иначе всех нас ждет катастрофа.
14 февраля 1962 года генеральный прокурор США Роберт Кеннеди приехал сюда, чтобы выступить в этом университете. Он говорил о непрекращающейся борьбе, которую вели граждане обеих наших стран, и которую, по его словам, должны были вести молодые люди, такие же студенты, как присутствующие здесь сегодня. И он процитировал то, что его брат Джон Кеннеди, тогдашний президент Соединенных Штатов, сказал о нашем видении мира. Президент Кеннеди сказал: “Наша основная цель остается прежней: мир во всем мире, сообщество свободных и независимых государств, свободно выбирающих свое будущее и свою собственную систему, если это не угрожает свободе других”.
Несмотря на все изменения, которые произошли за последние 70 лет с тех пор, как президент Кеннеди произнес эти слова, удивительно, насколько это видение совпадает с тем видением, которое мы разделяем. Причина, по которой я так благодарен за возможность говорить об этом здесь, в этом университете, в присутствии студентов и выпускников столь многих наших программ молодежного лидерства, заключается в том, что вы по-прежнему являетесь теми, кто будет реализовывать это видение. Делая это, знайте, что есть люди по всему Индо-Тихоокеанскому региону, в том числе в Соединенных Штатах, чьи надежды и судьбы связаны с вашими, и которые будут вашими верными партнерами в том, чтобы сделать Индо-Тихоокеанский регион, регион, в который мы живем вместе, более открытым и более свободным.
Большое спасибо за внимание. (Аплодисменты.)
Для просмотра оригинала: https://www.state.gov/a-free-and-open-indo-pacific/
Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.