An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Постоянное представительство США при Организации Объединенных Наций
Отдел прессы и общественной дипломатии
Текст выступления
21 ноября 2022 года

Благодарю вас, г-н Председатель. И спасибо Заместителю Генерального секретаря Дикарло за её доклад.

Соединенные Штаты самым решительным образом осуждают вопиющий, наглый запуск межконтинентальной баллистической ракеты (МБР), осуществленный КНДР 17 ноября. Широко сообщается, что эта ракета упала всего в 125 милях от берега Японии. Это восьмой запуск МБР КНДР в этом году, один из беспрецедентных 63 пусков баллистических ракет в 2022 году. Это более чем в два с половиной раза превышает предыдущий годовой рекорд в 25 пусков.

Шестьдесят три раза в этом году КНДР грубо нарушала резолюции Совета Безопасности и пыталась подорвать глобальный режим нераспространения. Шестьдесят три раза в этом году КНДР демонстрировала полное пренебрежение к безопасности региона и полное неуважение к этому Совету. Сколько ещё ракет должно быть запущено, прежде чем мы отреагируем как единый Совет?

В пятницу Генеральный секретарь ООН выступил с заявлением, в котором он осудил запуск межконтинентальной баллистической ракеты КНДР. И он повторил свой призыв к КНДР немедленно отказаться от совершения любых дальнейших провокационных действий и полностью выполнять свои международные обязательства по всем соответствующим резолюциям Совета Безопасности. Пришло время Совету Безопасности обратиться с тем же призывом, что и Генеральный секретарь. Слишком долго КНДР действовала безнаказанно. Она проводила эскалационные и дестабилизирующие пуски баллистических ракет, не опасаясь реакции или ответных мер со стороны этого Совета.

Как отметила Заместитель Генерального секретаря, это уже десятый раз, когда мы встречаемся без принятия существенных действий. Причина проста: два члена Совета, обладающие правом вето, попустительствуют нарушениям и воодушевляют КНДР. Они позволили режиму провести это очередное безрассудное ракетное испытание, которое поставило под угрозу жизни японских гражданских лиц и без необходимости усилило напряженность в регионе. Вопиющий обструкционизм со стороны этих двух членов СБ ООН поставил под угрозу регион Северо-Восточной Азии и весь мир. Вы просто не можете считаться ответственной ядерной державой, если вы потворствуете такому поведению.

Коллеги, я встречалась с представителями самых различных государств-членов ООН, чтобы выслушать их идеи по реформе Совета Безопасности. И позвольте мне сказать вам, что когда они говорят о злоупотреблении правом вето, они имеют в виду именно случаи, подобные этому. Мы предоставим Совету ещё одну возможность привлечь КНДР к ответственности за её опасную риторику и дестабилизирующие действия. С этой целью Соединенные Штаты предложат проект Заявления Председателя.

Совет должен предпринимать решительные действия, такие как принятие резолюции, подобной той, которую мы вынесли на голосование в мае. Но в качестве шага вперёд мы готовы воспользоваться утверждением наших коллег о том, что они были готовы рассмотреть возможность принятия Заявления Председателя СБ ООН после запуска МБР, осуществленного КНДР 24 марта. Я очень настоятельно призываю всех моих коллег в этом Совете присоединиться к нам в решительном осуждении КНДР и принятии мер по обузданию незаконных разработок КНДР в области оружия массового уничтожения и баллистических ракет.

И позвольте мне четко заявить: Соединенные Штаты привержены применению дипломатического подхода, о чём мы неоднократно заявляли. Мы готовы к встрече без предварительных условий, и я призываю КНДР к серьёзному и последовательному дипломатическому диалогу. Но КНДР по-прежнему не отвечает и вместо этого предпочитает продолжать это безрассудное поведение. На это должен отреагировать данный Совет.

Благодарю вас, г-н Председатель.


Для просмотра оригинала:  https://usun.usmission.gov/remarks-by-ambassador-linda-thomas-greenfield-at-a-un-security-council-briefing-on-dprk-nonproliferation/

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future