Государственный Департамент Сша
Офис пресс-секретаря
7 мая 2021 года
Выступление
Вашингтон (округ Колумбия)
ГОССЕКРЕТАРЬ БЛИНКЕН: Доброе утро, добрый день, добрый вечер! Позвольте начать с благодарности Китаю и министру иностранных дел г-ну Вану за инициативу в проведении этой важной дискуссии о будущем Организации Объединенных Наций и международного порядка. Благодарю вас, а также благодарю председателя Генеральной Ассамблеи г-ну Бозкыра за руководство.
После Второй мировой войны страны, когда государства решили создать Организацию Объединенных Наций, в сущности, вся предыдущая история человечества свидетельствовала в пользу правильности такого решения. Соперничество неизбежно вело к столкновениям. Возвышение одной страны или группы стран вело к упадку других.
Но наши страны выбрали другой путь и объединились. Мы утвердили ряд принципов, направленных на предотвращение конфликтов и облегчение человеческих страданий, признание и защиту прав человека, поддержание постоянного диалога с целью улучшения системы [международных отношений] на благо всех народов.
Эти принципы обязались соблюдать самые могущественные страны. Они согласились, по выражению президента Трумэна, на определенную форму самоограничения, чтобы отказаться от возможности всегда поступать, как им заблагорассудится, – потому что они признали: в конечном итоге это послужит как интересам всего человечества, так и их собственным интересам. Это сделали и Соединенные Штаты, в то время самая могущественная страна на Земле. Мы считали, что успех других стран очень важен для нашего собственного успеха. Мы не хотели, чтобы менее могущественные страны чувствовали, что им что-то угрожает, и были вынуждены объединиться против нас.
С тех пор мы столкнулись с серьезными вызовами, от расколов времен холодной войны и последствий колониализма до времен, когда перед миром встала проблема массовых зверств. И сегодняшние конфликты, несправедливость и страдания, которые имеют место во всем мире, еще раз показывают: очень многие наши чаяния остаются неосуществленными.
Вместе с тем, ни один период современной истории не был таким мирным и не был отмечен таким процветанием, как период после создания Организации Объединенных Наций. Мы избежали конфликта между ядерными державами. Мы помогли миллионам человек преодолеть нищету. Как никогда ранее, мы поддерживали права человека.
Это смелое начинание, вопреки всем его недостаткам, было невиданным достижением. И оно имеет продолжение, потому что подавляющее большинство стран и народов продолжают считать, что оно выражает их интересы, их ценности и их надежды.
Но сейчас ему угрожает серьезная опасность.
Возрождается национализм, ужесточаются репрессии, обостряется соревнование между странами и усиливаются нападки на основанный на праве международный порядок. Теперь некоторые задаются вопросом: “Возможно ли все еще многостороннее сотрудничество?”
Соединенные Штаты уверены в том, что оно не только возможно, но и является обязательным.
Многосторонность по-прежнему остается лучшим инструментом разрешения самых крупных глобальных проблем, таких как та, что заставила нас собраться сегодня у экранов, а не за одним столом. Пандемия COVID-19 изменила привычную жизнь на всей планете, принесла миллионы смертей и имела разрушительные последствия для экономики, здравоохранения, образования и социального прогресса.
Климатический кризис – другая серьезная угроза. Если мы не предпримем неотложные меры по сокращению эмиссии, результаты будут катастрофическими.
Мы создали систему многосторонних [международных отношений] в том числе и с целью разрешения подобных крупных и сложных проблем, связывающих судьбы людей всего мира и доказывающих, что ни одна страна, какой бы могущественной она ни была, не в состоянии разрешить эти проблемы в одиночку.
Поэтому Соединенные Штаты будут развивать сотрудничество в рамках многосторонних институтов, чтобы остановить COVID-19 и справиться с климатическим кризисом, и мы будем соблюдать основные принципы международного права так же, как мы делаем это всегда.
По этим вопросам мы будем работать с любой страной, в том числе с теми, с кем у нас имеются серьезные разногласия. Ставки слишком высоки, и разногласия не должны мешать нашему сотрудничеству. То же можно сказать и о недопущении распространения и применения ядерного оружия, поставках гуманитарной помощи, урегулировании смертоносных конфликтов.
В то же время мы продолжим оказывать решительное сопротивление, когда будем видеть, что страны подрывают международный порядок, делают вид, что правил, о которых мы все договорились, не существуют, или попросту нарушают их по собственной воле.
Чтобы система работала, все страны должны соблюдать принятые в ней правила и прилагать все усилия для ее успеха.
Существует три способа это сделать.
Первый: все участники должны выполнять свои обещания, в особенности юридически обязательные. Это включает Устав ООН, договоры и конвенции, резолюции Совета Безопасности ООН, международное гуманитарное право, а также правила и стандарты, согласованные под эгидой Всемирной торговой организации и многочисленных международных организаций, устанавливающих такие стандарты.
Позвольте мне внести ясность: Соединенные Штаты стремятся поддерживать этот основанный на правилах порядок не с целью подавления других стран. Международный порядок, который мы помогали строить и защищать, позволил подняться некоторым из наших самых яростных конкурентов. Наша цель – просто защищать, поддерживать и обновлять этот порядок.
Второй: международный порядок должен зиждиться на правах человека и человеческом достоинстве.
Основополагающий элемент Организации Объединенных Наций (из первого предложения Устава) — не просто национальное государство. Это также относится к человеку. Некоторые утверждают, что действия правительств в пределах своих границ – это только их дело и что права человека – субъективные ценности, которые варьируются от одного общества к другому. Однако Всеобщая декларация прав человека начинается со слова “универсальный”, потому что наши страны согласились с перечнем определенных прав, на который может рассчитывать каждый человек в мире. Утверждение внутренней юрисдикции не дает ни одному государству карт-бланш для порабощения, пыток, похищений, этнических чисток своего населения или любого другого нарушения прав человека.
И это подводит меня к третьему пункту, который заключается в том, что Организация Объединенных Наций основывается на принципе суверенного равенства государств-членов.
Государство не соблюдает этот принцип, когда намеревается перекроить границы другого государства; или стремится разрешить территориальные споры с помощью силы или угрозы силой; или когда государство заявляет, что имеет право на сферу влияния, чтобы диктовать выбор и решения другой страны или принуждать ее к чему-либо. Также государство проявляет неуважение к этому принципу, когда влияет на оппонента с помощью дезинформации или использует в качестве орудия коррупцию, подрывает свободные и честные выборы и демократические институты в других странах или преследует журналистов или диссидентов за рубежом.
Подобные злонамеренные действия могут также угрожать международному миру и безопасности, которые Устав Организации Объединенных Наций обязывает этот орган поддерживать.
Когда государства-члены ООН, в особенности постоянные члены Совета Безопасности, нарушают эти правила и блокируют попытки привлечь к ответственности тех, кто нарушает международное право, это дает сигнал о том, что и другие могут безнаказанно нарушать правила.
Все мы должны согласиться с контролем, каким бы сложным он ни казался, который сопровождает взятые на себя обязательства. Это касается и Соединенных Штатов.
Я знаю, что некоторые из наших действий в последние годы поколебали основанный на правилах порядок и заставили других усомниться в том, что мы по-прежнему ему привержены. Вместо того, чтобы верить нам на слово, мы просим мир судить о том, как мы выполняем наши обязательства, по нашим действиям.
США в период работы администрации президента Байдена и вице-президента Харрис уже начали вновь активно взаимодействовать с многосторонними организациями. Мы вернулись в Парижское соглашение по климату и Всемирную организацию здравоохранения, а также намерены вновь вступить в Совет по правам человека. Мы предпринимаем дипломатические усилия для возвращения к взаимному выполнению Совместного всеобъемлющего плана действий и укрепления режима ядерного нераспространения. США – крупнейший донор программы COVAX, самой эффективной платформы для обеспечения равноправного распределения вакцин от COVID-19, и мы, невзирая на политические факторы, предоставляем другим странам миллионы доз вакцин.
Мы также, с величайшим смирением, предпринимаем шаги в ответ на проявления неравенства и несправедливости в нашей собственной демократии. Мы это делаем открыто и прозрачно, чтобы во всем мире можно было наблюдать за ситуацией, даже когда это неприятно или болезненно. Благодаря этому мы станем сильнее.
Кроме того, недостаточно лишь защищать существующий порядок, основанный на правилах. Он нуждается в совершенствовании и дальнейшей разработке. В частности, нужно принять во внимание изменения в расстановке сил, которые произошли в течение последних 80 лет не только на международной арене, но и в наших странах. Необходимо задуматься о легитимных претензиях – в особенности в отношении недобросовестной торговой практики, которые во многих странах, в том числе и в США, вызвали волну недовольства открытым международным экономическим порядком. Мы должны удостовериться в том, что этот порядок способен решать вызванные новыми технологиями проблемы в сфере национальной безопасности и прав человека, а также проблемы, связанные с кибератаками, слежкой за населением и алгоритмической дискриминацией.
И наконец, мы должны использовать более современный подход к созданию коалиций и к выбору партнеров для сотрудничества в сфере дипломатии и в рамках программ развития. Другими словами, новые нетрадиционные партнерские отношения должны стереть границы между регионами и привлечь к сотрудничеству города, частный бизнес, различные фонды, организации гражданского общества, а также социальные или молодежные движения.
Мы также должны повысить уровень равноправия в наших странах и на международной арене и преодолеть [пока что] несокращающийся экономический, политический и социальный разрыв между группами с различными расовыми, гендерными и другими признаками, лежащими в основе нашей личности.
В момент основания этой организации президент Трумэн заявил: “Этот устав не был достижением отдельной страны или группы больших или малых стран. Он стал результатом работы, проведенной в духе компромисса и терпимости к взглядам и интересам других”. По его словам, принятие Устава ООН продемонстрировало, что страны могут высказывать разные мнения, обсуждать их и добиваться выработки общей позиции.
Между нами продолжают существовать глубокие разногласия – между государствами-членами ООН и между государствами-членами данного Совета. Однако США будут прилагать все усилия для создания и эффективного использования общей платформы с любой страной, выполняющей свои обязательства в отношении созданного нами мирового порядка, который необходимо совместно защищать и возрождать.
Это серьезный вызов – преодолеем его вместе.
Благодарю вас за внимание.
Для просмотра оригинала: https://www.state.gov/secretary-antony-j-blinken-virtual-remarks-at-the-un-security-council-open-debate-on-multilateralism/
Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.