An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Государственный департамент США
Офис официального представителя
Заявление Государственного секретаря Энтони Блинкена
9 мая 2022 года

От имени американского народа я присоединяюсь к гражданам Европейского союза в праздновании Дня Европы.

В этот день 72 года назад Министр иностранных дел Франции Роберт Шуман выдвинул идею о создании того, что в конечном итоге станет Европейским союзом. Его видение обрело реальность 30 лет назад с подписанием Договора о Европейском союзе в Маастрихте. Вдохновляющий принцип Шумана заключался в том, что более тесное сотрудничество и творческое мышление могут привести к прочному миру в Европе и во всём мире. Тот же дух продолжает вдохновлять сотрудничество как внутри ЕС, так и по другую сторону Атлантического океана.

За прошедшие десятилетия партнерство между США и ЕС стало более глубоким и прочным, расширившись и охватив весь спектр региональных и глобальных вызовов, с которыми мы сталкиваемся вместе. Совместно с нашими партнерами и друзьями из ЕС мы воплотили в жизнь перспективу сотрудничества и творчества, которую предвидели Шуман и многие лидеры по обе стороны Атлантики.

Сегодняшние отношения между США и ЕС – это перспективное партнерство, направленное не только на реагирование на кризисы, с которыми мы сталкиваемся, но и на создание возможностей будущего. От работы по прекращению острой фазы пандемии COVID-19 до преодоления климатического кризиса, от укрепления нашего сотрудничества в области технологий и цифровой экономики до защиты прав человека и демократии в пределах наших собственных границ и по всему миру – Соединенные Штаты и Евросоюз работают вместе более тесно, чем когда-либо, в стремления сделать мир более безопасным и устойчивым местом, где все люди могут жить в условиях достоинства и свободы.

Жестокая и неоправданная война Правительства России против Украины яснее, чем когда-либо, демонстрирует настоятельную необходимость распространения и защиты ценностей и идеалов, характеризующих Евросоюз и отношения между США и ЕС. Она также демонстрирует, как мечта о единой, свободной и мирной Европе продолжает мотивировать тех, кто в Европе и за её пределами работает во имя более безопасного, более справедливого и более процветающего мира.

Сегодня, в День Европы, я направляю свои поздравления и теплые пожелания гражданам, государствам-членам и институтам Европейского союза.


Для просмотра оригинала:  https://www.state.gov/europe-day/

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future