An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Постоянное представительство США при Организации Объединенных Наций
Отдел прессы и общественной дипломатии
Текст интервью
13 октября 2022 года

ВОПРОС: Организация Объединенных Наций направила России следующее послание: мы осуждаем попытку аннексии четырех регионов Украины, и мы не позволим вам запугивать весь мир. Вчера ООН подавляющим большинством голосов проголосовала за требование о выводе Россией своих войск из Украины и призвала все страны не признавать незаконную аннексию Россией четырех областей Украины. Но есть ли у ООН какой-либо способ подкрепить эти слова жесткими мерами? Линда Томас-Гринфилд – Постоянный представитель США при Организации Объединенных Наций. Г-жа Посол, мы рады вновь приветствовать вас на радиопередаче “Учитывая все обстоятельства”.

ПОСОЛ ЛИНДА ТОМАС-ГРИНФИЛД: Большое спасибо, и я очень рада принять участие в программе.

ВОПРОС: Цель этого голосования – направить мощный сигнал. Я видела ваше выступление по данному вопросу. Вы отметили, что этот результат голосования означает, что границы Украины остаются неизменными в глазах мировой общественности. Но – и это существенное “но”, – принятая резолюция не является юридически обязывающей. Итак, чего вы надеетесь достичь за счёт этого голосования?

ПОСОЛ ТОМАС-ГРИНФИЛД: Я считаю, что оно позволяет достичь двух целей. Во-первых, это сигнал украинцам о том, что мир не забыл о них, и что мы не будем стоять в стороне и позволять России безнаказанно совершать поистине незаконные действия против всего, во что мы все верим. Но вторая часть ещё более важна. Это сигнал Путину и россиянам, что они изолированы, что им это не сойдет с рук, и что мир осудит их действия. Мы заручились монументальной поддержкой со стороны 143 государств-членов, которые отстаивают принцип территориальной целостности, и изоляция России здесь совершенно очевидна.

ВОПРОС: Я слышала, как вы сказали, что речь идёт о том, чтобы направить сигналы украинцам и России. Но ООН направила много сигналов. Это не первая резолюция ООН по России в этом году. Еще 2 марта вы все проголосовали за то, чтобы потребовать от России немедленно прекратить военные действия в Украине – вывести войска. Очевидно, что этого не произошло. Итак, позвольте мне более настоятельно задать вопрос на эту тему. Что придает вам уверенности? Есть ли у вас какая-либо уверенность в том, что эта последняя резолюция может изменить поведение России?

ПОСОЛ ТОМАС-ГРИНФИЛД: Вы знаете, у меня действительно есть уверенность, и к такого рода ситуациям всегда следует подходить с позиции силы. Путин сказал, что проведет эту операцию за две недели, и она будет завершена. Война продолжается уже семь месяцев, и украинцы борются за свои жизни, они сражаются за свою страну. Но украинцев поддерживает весь мир, а Россия предпринимает действия в одиночку.

ВОПРОС: Президент Байден на днях предупредил об угрозе ядерной катастрофы. Он сказал – это его слова, – что соответствующий риск достиг самого высокого уровня за последние 60 лет. В интервью телеканалу CNN на этой неделе, когда его спросили, верит ли он, что Путин действительно применит ядерное оружие, он сказал: “Я не думаю, что применит”. Изменилось ли что-то между этими двумя комментариями, что могло бы как-то смягчить нашу обеспокоенность?

ПОСОЛ ТОМАС-ГРИНФИЛД: Я не считаю, что что-то изменилось. Мы слышали всю путинскую риторику с самого начала. И мы не думаем, что это слова государства, уверенного в своей позиции. Однако мы очень серьёзно относимся к угрозам Путина и не позволим ему запугать нас своей риторикой. Он знает, что произойдет, если он применит этот вид оружия, и мы говорили россиянам напрямую, а также в частном порядке, о том, какими могут быть последствия.

ВОПРОС: Однако хотелось бы знать, если Путин даже намекает на перспективу любой возможности угрозы ядерной эскалации, меняет ли это ваше отношение к попыткам найти баланс между давлением на Россию, изоляцией России и провоцированием России?

ПОСОЛ ТОМАС-ГРИНФИЛД: На мой взгляд, Президент США очень ясно дал понять, что мы не будем ничего делать со своей стороны для эскалации этой войны. И все провокации исходят с российской стороны. Россияне вторглись в Украину. Они нападают на украинских мирных жителей и украинскую гражданскую инфраструктуру. Они атакуют атомную станцию. Они осуществляют эскалацию, и они являются агрессорами, но наше намерение состоит в том, чтобы продолжать поддерживать право украинского народа на самооборону.

ВОПРОС: Г-жа Посол, в прошлом месяце вы дали нам – Национальному общественному радио, – интервью, в котором говорили о наличии доказательств того, что Россия задерживает украинцев и насильственно перевозит их в Россию, где она удерживает их под стражей, по вашим словам, в так называемых фильтрационных лагерях. Россия оспаривает это. Можете ли вы сообщить какую-либо обновленную информацию о том, что делается для расследования в этом отношении?

ПОСОЛ ТОМАС-ГРИНФИЛД: Отмечу, что мы продолжаем видеть доказательства того, что Россия использует эти фильтрационные лагеря и вывозит украинцев в Россию. Мы видели, как тысячи людей в день насильственно вывозились из Украины, и их отправляли в отдаленные уголки России. И это абсолютно необходимо осуждать. Мы делаем всё возможное для сбора доказательств того, что делают россияне, с тем чтобы их можно было привлечь к ответственности, а также чтобы эти люди смогли воссоединиться со своими семьями, и особенно с детьми, которые были подвергнуты фильтрации и насильственному усыновлению.

ВОПРОС: Давайте уточним масштаб этих операций: судя по всему, вы говорите, что они никоим образом не замедлились. Речь идет о тысячах людей каждый день?

ПОСОЛ ТОМАС-ГРИНФИЛД: Да, мы не видели свидетельств того, что этот процесс замедлился.

ВОПРОС: И последний момент. На этой неделе вы видели российские ракетные удары примерно по дюжине украинских городов, в том числе по тем, которые не подвергались ударам уже несколько месяцев, включая центральную часть столицы Киева. Вы дипломат, так что, возможно, я знаю ответ на этот вопрос, но, похоже, вы по-прежнему верите, что есть дипломатическое решение, есть дипломатический способ прекратить эту войну?

ПОСОЛ ТОМАС-ГРИНФИЛД: Мы никогда не отказывались от дипломатии в поиске урегулирования этой войны. Россияне предпочли отбросить дипломатию в сторону и напасть на Украину. Но мы также ясно дали понять, что не собираемся вступать с Путиным в дипломатический диалог по поводу войны в Украине без участия украинцев. И поэтому Украина должна быть частью любых дискуссий о дипломатическом пути продвижения вперед с россиянами.

ВОПРОС: Линда Томас-Гринфилд отвечала на наши вопросы по телефону из Нью-Йорка. Она является Постоянным представителем США при ООН. Спасибо, г-жа Посол.

ПОСОЛ ТОМАС-ГРИНФИЛД: Большое спасибо. Рада возможности побеседовать с вами.


Для просмотра оригинала:  https://usun.usmission.gov/ambassador-linda-thomas-greenfields-interview-with-mary-louise-kelly-on-nprs-all-things-considered/

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future