An official website of the United States Government Here's how you know

Official websites use .gov

A .gov website belongs to an official government organization in the United States.

Secure .gov websites use HTTPS

A lock ( ) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Государственный департамент США
Офис официального представителя
Заявление для прессы Государственного секретаря Энтони Блинкена
27 января 2023 года

Сегодня мы отмечаем Международный день памяти жертв Холокоста, чествуя память шести миллионов евреев и других лиц, которых преследовали и систематически убивали нацисты и их пособники. Мы также чествуем тех среди нас, кто пережил Холокост, рассказывает о трагических событиях тех дней и вдохновляет всех нас на борьбу с антисемитизмом и другими формами ненависти в нашем мире.

По мере того, как поколение выживших уходит в историю, мы должны находить новые способы информирования будущих поколений о Холокосте. Свидетельства выживших и их потомков напоминают нам о необходимости проявлять бдительность в защите достоинства и прав человека всех людей. Вот уже два года подряд Государственный департамент обращает особое внимание на наших коллег, которые являются потомками лиц, переживших Холокост. Все они почувствовали призвание к государственной службе благодаря рассказам своих родителей, бабушек и дедушек. Среди многих примеров – Посол США в Германии д-р Эми Гутманн, чей дед организовал побег его семьи через Индию, и дипломат Дэниел Деврис, чей дед добрался до острова Эллис после того, как его семья была убита в Освенциме. Дэниел подытожил это так: “Благодаря государственной службе я могу вернуть часть долга моей семьи перед страной, которая позволила нам процветать… и позволяет мне продвигать американские ценности, которые сделали возможным новое начало для моего дедушки и бесчисленного множества других людей”.

Этот печальный день памяти подчёркивает необходимость осуждения и противодействия отрицанию и искажению Холокоста – формам антисемитизма, – где бы и когда бы они ни возникали. Отрицание и искажение Холокоста – это оскорбление памяти убитых. В этот Международный день памяти жертв Холокоста мы преисполнены решимости противопоставить лжи факты, а ненависти – действия на благо нашей общей человечности. Сегодня и каждый день мы преподаем важный урок: “Больше никогда”.


Для просмотра оригинала:  https://www.state.gov/international-holocaust-remembrance-day-2/

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.

U.S. Department of State

The Lessons of 1989: Freedom and Our Future